Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual POLAR RS200SD. We hope that this POLAR RS200SD user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide POLAR RS200SD.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] 17928534. 00 ENG/FRA A
FRA
17928534. 00 ENG/FRA A
User Manual Polar RS200TM Polar RS200sdTM
Manuel d'Utilisation Polar RS200TM Polar RS200sdTM
ENG
Voir le Menu Rapide
Visualisez la date et l'heure.
Visualisez en détail les données de toutes vos séances d'exercices sur le long terme.
Modifiez les réglages d'exercices, ou les réglages personne.
Réalisez le Polar Fitness Test et suivez votre progression sur le long terme.
Faites des réglages sur votre PC, transférez-les vers votre Cardio Running et transférez vos données d'exercice sur le site Internet. Mode Connexion
Appuyez longuement sur le bouton Lumière
Press Red button (long press)
Appuyez sur
Appuyez sur
Appuyez sur
Appuyez sur
Appuyez sur
Démarrer / Graphe / HR max-p
Emission / Réception
Press Light (long press)
Appuyez longuement sur le bouton Rouge
Appuyez sur Stop
Appuyez sur le bouton Rouge Mode Exercice
RS200 / RS200sd QUICK GUIDE
Consultez des données comme votre fréquence cardiaque ou les calories dépensées pendant votre séance.
View Quick menu
View the date and time of day.
View detailed long-term information on your exercises.
Change, e. g. , exercise settings or personal information.
Perform the Polar Fitness Test and view your long-term progress.
Transfer the settings to your running computer from your PC and send your exercise data to the web service.
Exercice / Fonctions / Personne / Généraux / Montre
Time mode
File mode
Settings mode
Test mode
Connect mode
Fichier exe. / Cumuls / Effacer
Stop
Press Red button Standby mode
Press
Press Red button
Press
Press Red button
Press
Press Red button
Press
Press Red button
Menu Arrêt
Appuyez sur le bouton Rouge Mode Pré-exercice
Press
yez Appu top sur S
Appuyez sur le bouton Rouge
Appuyez sur le bouton Rouge
Appuyez sur le bouton Rouge
Appuyez sur le bouton Rouge
Stop mode
Press Red button Exercise mode
Mode Heure
Mode Fichier
Mode Réglages
Mode Test
Monitor information, e. g. , your heart rate and calories burned during your exercise sessions. Press Stop
GUIDE RAPIDE RS200 / RS200sd
ExerciseLog / Weekly / Totals / Delete
Exercise / Features / User / General / Watch
Start / Trend / HR max-p
Send / Receive
Press
WRIST UNIT BUTTONS
Note: Pressing a button briefly has a different effect than pressing and holding the button for a longer period of time: · Normal press: press and release the button. [. . . ] Pour enregistrer votre fréquence cardiaque ainsi que les autres données de votre exercice, reportez-vous au chapitre "Commencer l'Enregistrement de votre Exercice", page 13.
FRA
9
Transmission codée de la fréquence cardiaque
Le codage du signal de votre fréquence cardiaque réduit les risques d'interférences liés à la présence d'autres cardios à proximité. Pour que la recherche du code soit efficace et assurer ainsi une réception sans interférences de votre fréquence cardiaque, gardez votre récepteur dans un rayon de 1 mètre / 3 pieds de l'émetteur. Vérifiez que vous ne vous trouvez pas à proximité d'autres personnes portant des cardios ou d'autres sources d'interférences électromagnétiques. Pour plus d'informations sur les interférences, reportez-vous au chapitre "Précautions d'Emploi", page 75. Le cadre autour de l'icône en forme de coeur indique que le signal de votre fréquence cardiaque est codé. L'icône en forme de coeur sans cadre, indique que le signal de votre fréquence cardiaque n'est pas codé. La mesure de la fréquence cardiaque ainsi que les fonctions qui y sont associées fonctionnent cependant aussi en mode non-codé, à condition qu'il n'y ait pas de sources d'interférences à proximité. Pour détacher l'émetteur de la ceinture élastique, maintenez chaque élément entre le pouce et l'index et effectuez une torsion comme indiqué sur l'illustration.
Remarque : si le récepteur n'affiche pas votre fréquence cardiaque, ou bien s'il affiche Vérifier WearLink !, vérifiez que les électrodes sont bien humidifiées et que la ceinture élastique est bien ajustée. Rapprochez le récepteur du logo Polar de l'émetteur pour relancer une recherche du signal de la fréquence cardiaque.
10
FRA
2. 2 INSTALLATION DE L'ACCÉLÉROMÈTRE POLAR S1
Si vous utilisez l'Accéléromètre pour la première fois, vous devez tout d'abord en installer la pile. Celle-ci est livrée avec l'Accéléromètre. Veuillez consulter le chapitre « Mise en place de la pile de l'Accéléromètre S1 » ci-dessous. Si vous souhaitez par contre remplacer la pile de l'Accéléromètre, vérifiez tout d'abord son niveau de charge en appuyant sur le bouton rouge situé sur l'Accéléromètre. Si le voyant vert clignote, vous pouvez installer l'Accéléromètre sur votre chaussure. Si le voyant vert ne s'allume pas, la pile doit être remplacée.
Mise en place de la pile de l'Accéléromètre S1
La durée de vie moyenne de la pile de l'Accéléromètre est estimée à 20 heures d'utilisation. Vous pouvez remplacer la pile vousmême. Cependant, vous pouvez aussi faire effectuer le changement de pile par Polar. Pour cela, renvoyez ou déposez l'Accéléromètre à un Service Après-Vente agréé Polar. L'Accéléromètre y sera testé après le remplacement de la pile. Si vous remplacez vous-même la pile, veuillez suivre attentivement les instructions suivantes : 1. Détachez l'Accéléromètre de son support en débloquant le rabat et en soulevant l'Accéléromètre par l'arrière. Retirez le capot noir de l'Accéléromètre en le soulevant par l'arrière. Vous pouvez utiliser la partie avant du support pour soulever l'arrière du capot (illustration 1). [. . . ] GARANTIE INTERNATIONALE POLAR
· La présente garantie internationale Polar est émise par Polar Electro Oy pour les acheteurs ayant fait l'acquisition de ce produit dans tous les pays à l'exception des USA et du Canada. Pour ces deux derniers pays la présente garantie internationale Polar est émise par Polar Electro Inc. · Polar Electro Oy / Polar Electro Inc. garantissent à l'acheteur initial que ce produit est exempt de défauts liés aux matières premières ou à la fabrication, et ce, pendant un délai de 2 ans à partir de la date d'achat. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE POLAR RS200SD
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual POLAR RS200SD will begin.