User manual SIEMENS GIGASET 5010

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual SIEMENS GIGASET 5010. We hope that this SIEMENS GIGASET 5010 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide SIEMENS GIGASET 5010.


Mode d'emploi SIEMENS GIGASET 5010
Download
Manual abstract: user guide SIEMENS GIGASET 5010

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] 5010 / EU1 eng-grie-cz / A30054-M6523-D801-6-UG19 / overview. fm / 30. 01. 2011 EN / EL / CZ Gigaset 5010 1 7 6 5 4 2 3 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Repertory keys Recall key Last number redial key (and pause key) Direct call key Shift key Set key Mute key Πλήκτρα κλήσης προορισμού Πλήκτρο παράλληλης κλήσης Πλήκτρο επανάκλησης (και πλήκτρο παύσης) Πλήκτρο άμεσης κλήσης (Baby Call) Πλήκτρο Shift Πλήκτρο αποθήκευσης Πλήκτρο σίγασης (Mute) Tlačítka cílové volby Tlačítko zpětného dotazu Tlačítko opakování volby (a tlačítko pauzy) Tlačítko přímého volání (dětská volba) Tlačítko Shift Tlačítko uložení Tlačítko vypnutí zvuku (Mute) Connections Υποδοχές σύνδεσης Připojení 1 2 Cable duct for 1 table top operation 2 wall mounting Κανάλι καλωδίου κατά τη λειτουργία 1 στο τραπέζι 2 στον τοίχο Drážka k uchycení kabelu za provozu 1 na stole 2 na stěně 5010 / EU1 eng-grie-cz / A30054-M6523-D801-6-UG19 / 5010. fm / 30. 01. 2011 1 EN Wall mounting (see figure) Once the connecting leads have been connected, you can mount the telephone on the wall: ◆ Drill two dowel holes (5 mm ∅) 110mm apart, insert dowels and screw in ◆ ◆ ◆ countersunk head wood screws with a slight gap to the wall. On underside of telephone: Lift out handset bracket with screwdriver. Clip handset bracket into handset shell mounting. Hang telephone on projecting screw heads. M 1 2 3 4 5 10 9 8 7 6 20 05 euroset Safety precautions When installing, connecting and operating the telephone, always observe the following precautions: ◆ Only use the jacks and leads supplied. [. . . ] Mε κάθε πάτημα του πλήκτρου αλλάζει η ένταση. Η τελευταία ρύθμιση αποθηκεύεται. Σηκώστε το ακουστικό, ενεργοποιήστε τη λειτουργία. Εισάγετε τον αριθμό έκτακτης ανάγκης (έως 32 ψηφία) Πατήστε το πλήκτρο αποθήκευσης, κατεβάστε το ακουστικό. Ρύθμιση συχνότητας του ήχου κουδουνισμού Η συχνότητα (ταχύτητα) του ήχου κουδουνισμού μπορεί να ρυθμιστεί σε 3 βαθμίδες (εργοστασιακή ρύθμιση: βαθμίδα 3). Διαγραφή c?85 ?a Σηκώστε το ακουστικό, ενεργοποιήστε τη λειτουργία Πατήστε το πλήκτρο αποθήκευσης, κατεβάστε το ακουστικό. c?6Σηκώστε το 1. . . 3 ?a Ρύθμιση τηλεφώνου Ρύθμιση έντασης ήχου κουδουνισμού Η ένταση του ήχου κουδουνισμού μπορεί να ρυθμιστεί σε 3 βαθμίδες (εργοστασιακή ρύθμιση: 3). Ρύθμιση στην κατάσταση αναμονής του τηλεφώνου: ακουστικό, ενεργοποιήστε τη λειτουργία 1: αργή, 2: μέτρια, 3: γρήγορη Πατήστε το πλήκτρο αποθήκευσης, κατεβάστε το ακουστικό. c?5Σηκώστε το 1. . . 3 ?a Ρύθμιση, ενώ το τηλέφωνο κτυπά: Πριν σηκώσετε το ακουστικό, πατήστε το πλήκτρο δίεσης #. Mε κάθε πάτημα του πλήκτρου αλλάζει η συχνότητα (έως 3 βαθμίδες). Η τελευταία ρύθμιση συχνότητας αποθηκεύεται. ακουστικό, ενεργοποιήστε τη λειτουργία. 1: χαμηλή, 2: μέτρια, 3: υψηλή. Πατήστε το πλήκτρο αποθήκευσης, κατεβάστε το ακουστικό. Ρύθμιση έντασης ακουστικού Η ένταση του ακουστικού μπορεί να ρυθμιστεί σε 2 βαθμίδες (εργοστασιακή ρύθμιση: βαθμίδα 1). c?9Σηκώστε το 1/ 2 ακουστικό, ενεργοποιήστε τη λειτουργία. 1: χαμηλή, 2: υψηλή. 5010 / EU1 eng-grie-cz / A30054-M6523-D801-6-UG19 / 5010. fm / 30. 01. 2011 6 EL ?a Πατήστε το πλήκτρο αποθήκευσης και στη συνέχεια κατεβάστε το ακουστικό. c?86 1. . . 3 o που αρχίζουν με τα επιλεγμένα προς φραγή ψηφία. Σηκώστε το ακουστικό, ενεργοποιήστε τη λειτουργία. Εισάγετε τη θέση φραγής. Εισάγετε τα προς φραγή αρχικά ψηφία των αριθμών κλήσης (έως 3 ψηφία). Πατήστε το πλήκτρο αποθήκευσης, κατεβάστε το ακουστικό. Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση τόνου πλήκτρων/υπόδειξης Για τον ακουστικό έλεγχο σχετικά με το αν το τηλέφωνο έχει αποδεχτεί κάθε μεμονωμένο πάτημα πλήκτρου, ενεργοποιείται ένας "τόνος υπόδειξης". Έχετε τη δυνατότητα να απενεργοποιήσετε και να επανενεργοποιήσετε τον τόνο υπόδειξης: ?a c?111 0/1 ?a Αναίρεση φραγής Σηκώστε το ακουστικό, ενεργοποιήστε τη λειτουργία. 0: απενεργοποίηση, 1: ενεργοποίηση. Πατήστε το πλήκτρο αποθήκευσης, κατεβάστε το ακουστικό. c?86 1. . . 3 ?a Σηκώστε το ακουστικό, ενεργοποιήστε τη λειτουργία. Εισάγετε την προς αναίρεση φραγής θέση. Πατήστε το πλήκτρο αποθήκευσης, κατεβάστε το ακουστικό. Απενεργοποίηση/ ενεργοποίηση μελωδίας αναμονής Προσωρινή αναίρεση φραγής για μία κλήση c?110 0/1 ?a c?82 ?a Σηκώστε το ακουστικό, ενεργοποιήστε τη λειτουργία. 0: απενεργοποίη ση, 1: ενεργοποίηση. Πατήστε το πλήκτρο αποθήκευσης, κατεβάστε το ακουστικό. Σηκώστε το ακουστικό, ενεργοποιήστε τη λειτουργία. Πατήστε το πλήκτρο αποθήκευσης, κατεβάστε το ακουστικό. Κλείδωμα/ξεκλείδωμα τηλεφώνου Όταν το τηλέφωνο είναι κλειδωμένο, δεν είναι δυνατή η κλήση αριθμών, με εξαίρεση έναν αποθηκευμένο αριθμό έκτακτης ανάγκης (βλ. "Αποθήκευση/διαγραφή αριθμού έκτακτης ανάγκης"), Φραγή/αναίρεση φραγής ομάδων αριθμών κλήσης Είναι δυνατή η φραγή έως 3 ομάδων αριθμών κλήσης. Αυτό σημαίνει ότι δεν είναι στο εξής δυνατή η κλήση αριθμών 5010 / EU1 eng-grie-cz / A30054-M6523-D801-6-UG19 / 5010. fm / 30. 01. 2011 7 EL όμως οι εισερχόμενες κλήσεις γίνονται αποδεκτές. πλήκτρο επανάκλησης. c?8Σηκώστε το 1/0 ?a ακουστικό, ενεργοποιήστε τη λειτουργία. [. . . ] Zadejte čísla dálkového ovládání / přenosu dat. 5010 / EU1 eng-grie-cz / A30054-M6523-D801-6-UG19 / 5010. fm / 30. 01. 2011 7 CZ Zpětný dotaz / přepojení hovoru na soukromých telefonních ústřednách > Další obsluha závisí na telefonní ústředně. Během hovoru: stiskněte tlačítko zpětného dotazu. Doplňkové služby veřejných telefonních systémů Veřejné telefonní systémy nabízejí – případně na zvláštní objednávku / žádost – doplňkové služby (například přesměrování hovorů, zpětné volání při obsazeném telefonním čísle, konferenci tří účastníků apod. ). Tyto služby lze volit pevně stanovenou kombinací tlačítek, kterou se dozvíte od svého provozovatele sítě. Kombinaci tlačítek můžete uložit pod tlačítka cílové volby. Ne všechny uvedené doplňkové služby jsou dostupné ve všech zemích. Nastavení doby signálu Flash (přerušení) tlačítka zpětného dotazu Při dodání je tlačítko zpětného dotazu nastaveno na délku signálu Flash 90 ms k využití nových funkcí veřejných telefonních systémů. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SIEMENS GIGASET 5010

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SIEMENS GIGASET 5010 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag