User manual SIEMENS HV230210

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual SIEMENS HV230210. We hope that this SIEMENS HV230210 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide SIEMENS HV230210.


Mode d'emploi SIEMENS HV230210
Download
Manual abstract: user guide SIEMENS HV230210

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] s GB Instructions for Use HU Használati útasítás 3 42 HB 230. 10 E fåÇÉñ fãéçêí~åí áåÑçêã~íáçå K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K _ÉÑçêÉ áåëí~ää~íáçå K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K p~ÑÉíó áåÑçêã~íáçå K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K oÉ~ëçåë Ñçê Ç~ã~ÖÉ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K vçìê åÉï ÅççâÉê K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K qÜÉ Åçåíêçä é~åÉä K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K cìåÅíáçå ëÉäÉÅíçê K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K qÉãéÉê~íìêÉ ëÉäÉÅíçê K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K `çåíêçä Äìííçåë ~åÇ Çáëéä~ó é~åÉä K K K K K K K K K K K K K K qóéÉë çÑ ÜÉ~íáåÖ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K lîÉå ~åÇ ëÜÉäîáåÖ ~ÅÅÉëëçêáÉë K K K K K K K K K K K K K K K K K `ççäáåÖ Ñ~å K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K _ÉÑçêÉ ìëáåÖ Ñçê íÜÉ Ñáêëí íáãÉ K K K K K K K K K K K K K K K K eÉ~íáåÖ ìé íÜÉ çîÉå K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K mêÉJÅäÉ~åáåÖ íÜÉ ~ÅÅÉëëçêáÉë K K K K K K K K K K K K K K K K K K pÉííáåÖ íÜÉ çîÉå K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K pïáíÅÜáåÖ çÑÑ íÜÉ çîÉå ã~åì~ääó K K K K K K K K K K K K K K K K fÑ íÜÉ çîÉå áë íç ëïáíÅÜ çÑÑ ~ìíçã~íáÅ~ääó K K K K K K K K K K fÑ íÜÉ çîÉå áë íç ëïáíÅÜ çå ~åÇ çÑÑ ~ìíçã~íáÅ~ääó K K K K qáãÉ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K pÉííáåÖ éêçÅÉÇìêÉ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K qáãÉê K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K pÉííáåÖ éêçÅÉÇìêÉ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K _~ëáÅ ëÉííáåÖë K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K `Ü~åÖáåÖ íÜÉ Ä~ëáÅ ëÉííáåÖë K K K K K K K K K K K K K K K K K K K `ÜáäÇéêççÑ äçÅâ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K R R S S T U U V V NM NN NO NO NP NP NP NQ NR NS NT NT NU NU NV OM ON P fåÇÉñ `~êÉ ~åÇ ÅäÉ~åáåÖ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K lîÉå ÉñíÉêáçê K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K lîÉå K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K `äÉ~åáåÖ íÜÉ Öä~ëë é~åÉäë K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K `äÉ~åáåÖ íÜÉ ê~áäë K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K pÉ~ä K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K ^ÅÅÉëëçêáÉë K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K qêçìÄäÉëÜççíáåÖ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K oÉéä~ÅáåÖ íÜÉ çîÉå äáÖÜí K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K ^ÑíÉêJë~äÉë ëÉêîáÅÉ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K m~Åâ~ÖáåÖ ~åÇ çäÇ ~ééäá~åÅÉë K K K K K K K K K K K K K K K q~ÄäÉë ~åÇ íáéë K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K `~âÉë ~åÇ é~ëíêáÉë K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K _~âáåÖ íáéë K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K jÉ~íI éçìäíêóI ÑáëÜ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K qáéë Ñçê êç~ëíáåÖ ~åÇ ÖêáääáåÖ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K _~âÉëI Öê~íáåëI íç~ëí K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K cêçòÉå ÑççÇë K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K aÉÑêçëíáåÖ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K aêóáåÖ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K mêÉëÉêîáåÖ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K båÉêÖó ë~îáåÖ íáéë K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K ^Åêóä~ãáÇÉ áå ÑççÇ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K tÜ~í Å~å óçì Çç\ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K ON ON OO OQ OR OR OR OS OS OT OU OU OU PN PO PR PS PT PT PU PU QM QM QN Q fãéçêí~åí áåÑçêã~íáçå oÉ~Ç íÜáë áåëíêìÅíáçå ã~åì~ä Å~êÉÑìääóK låäó íÜÉå ïáää óçì ÄÉ ~ÄäÉ íç çéÉê~íÉ óçìê ÅççâÉê ë~ÑÉäó ~åÇ ÅçêêÉÅíäóK mäÉ~ëÉ âÉÉé íÜÉ áåëíêìÅíáçå ~åÇ áåëí~ää~íáçå ã~åì~ä áå ~ ë~ÑÉ éä~ÅÉK mäÉ~ëÉ é~ëë çå íÜÉ áåëíêìÅíáçå ã~åì~ä íç íÜÉ åÉï çïåÉê áÑ óçì ëÉää íÜÉ ~ééäá~åÅÉK qÜáë áåëíêìÅíáçå ã~åì~ä áë Ñçê ìëÉ ïáíÜ ÄçíÜ áåÇÉéÉåÇÉåí ~åÇ ãìäíáéìêéçëÉ ÅççâÉêëK fÑ óçìê ÅççâÉê áë íÜÉ ãìäíáéìêéçëÉ íóéÉI êÉ~Ç íÜÉ ëÉÅíáçå áå íÜÉ áåëíêìÅíáçå ã~åì~ä çå íÜÉ éä~íÉI ~åÇ Üçï íç çéÉê~íÉ íÜÉ éä~íÉ ÅçåíêçäëK _ÉÑçêÉ áåëí~ää~íáçå qê~åëéçêí Ç~ã~ÖÉ `ÜÉÅâ íÜÉ ~ééäá~åÅÉ ~ÑíÉê ìåé~ÅâáåÖ áíK aç åçí ÅçååÉÅí íÜÉ ~ééäá~åÅÉ áÑ áí Ü~ë ÄÉÉå Ç~ã~ÖÉÇ áå íê~åëéçêíK qÜÉ ÅççâÉê ã~ó çåäó ÄÉ ÅçååÉÅíÉÇ Äó ~å ~ééêçîÉÇ ëéÉÅá~äáëíK içëëÉë êÉëìäíáåÖ Ñêçã Ç~ã~ÖÉ Å~ìëÉÇ Äó áåÅçêêÉÅí ÅçååÉÅíáçå ïáää áåî~äáÇ~íÉ ï~êê~åíó Åä~áãëK _ÉÑçêÉ ìëáåÖ íÜÉ ~ééäá~åÅÉ Ñçê íÜÉ Ñáêëí íáãÉI óçì ãìëí ÉåëìêÉ íÜ~í íÜÉ ÇçãÉëíáÅ ÉäÉÅíêáÅ~ä ëóëíÉã áë É~êíÜÉÇ ~åÇ ãÉÉíë ~ää íÜÉ ÅìêêÉåí ë~ÑÉíó êÉÖìä~íáçåëK ^å ~ìíÜçêáòÉÇ ÉäÉÅíêáÅá~å ëÜçìäÇ áåëí~ää ~åÇ ÅçååÉÅí óçìê ~ééäá~åÅÉK rëÉ çÑ íÜáë ~ééäá~åÅÉ ïáíÜçìí ~å É~êíÜ ÅçååÉÅíáçå çê áåÅçêêÉÅíäó áåëí~ääÉÇ Å~å Å~ìëÉ ëÉêáçìë áåàìêáÉë EáåàìêáÉë çê ÉäÉÅíêçÅìíáçåFI ~äíÜçìÖÜ íÜáë áë îÉêó ê~êÉK qÜÉ ã~åìÑ~ÅíìêÉê ÇçÉë åçí ~ÅÅÉéí ~åó êÉëéçåëáÄáäáíó Ñçê ~åó áå~ééêçéêá~íÉ ìëÉ çê Ñçê ~åó áåàìêó Å~ìëÉÇ Äó áåÅçêêÉÅí ÉäÉÅíêáÅ~ä áåëí~ää~íáçåK bäÉÅíêáÅ~ä ÅçååÉÅíáçå R p~ÑÉíó áåÑçêã~íáçå qÜáë ~ééäá~åÅÉ áë áåíÉåÇÉÇ Ñçê ÇçãÉëíáÅ ìëÉ çåäóK låäó ìëÉ íÜÉ ÅççâÉê Ñçê ÑççÇ éêÉé~ê~íáçåK léÉå íÜÉ çîÉå Çççê Å~êÉÑìääóK eçí ëíÉ~ã ã~ó ÉëÅ~éÉK kÉîÉê íçìÅÜ íÜÉ áåíÉêå~ä ëìêÑ~ÅÉë çÑ íÜÉ çîÉå çê íÜÉ ÜÉ~íáåÖ ÉäÉãÉåíëK qÜÉêÉ áë ~ êáëâ çÑ ÄìêåáåÖK `ÜáäÇêÉå ãìëí ÄÉ âÉéí ~í ~ ë~ÑÉ Çáëí~åÅÉ Ñêçã íÜÉ ~ééäá~åÅÉK kÉîÉê ëíçêÉ ÅçãÄìëíáÄäÉ áíÉãë áå íÜÉ çîÉåK oáëâ çÑ ÑáêÉ kÉîÉê Åä~ãé äÉ~Çë çÑ ÉäÉÅíêáÅ~ä ~ééäá~åÅÉë áå íÜÉ Üçí çîÉå ÇççêK qÜÉ áåëìä~íáçå çå íÜÉ äÉ~Çë ÅçìäÇ ãÉäíK qÜÉêÉ áë ~ êáëâ çÑ ëÜçêíJÅáêÅìáíáåÖK eçí çîÉå oÉé~áêë fåÅçêêÉÅíäó ÇçåÉ êÉé~áêë ~êÉ Ç~åÖÉêçìëK qÜÉêÉ áë ~ êáëâ çÑ ÉäÉÅíêçÅìíáçåK oÉé~áêë ã~ó çåäó ÄÉ Å~êêáÉÇ çìí Äó ~ÑíÉêJë~äÉë ëÉêîáÅÉ íÉÅÜåáÅá~åë ïÜç Ü~îÉ ÄÉÉå Ñìääó íê~áåÉÇ Äó _peK fÑ íÜÉêÉ áë ~ Ñ~ìäíI ëïáíÅÜ çÑÑ íÜÉ çîÉå ÑìëÉ ~í íÜÉ ÑìëÉ ÄçñK `~ää íÜÉ ~ÑíÉêJë~äÉë ëÉêîáÅÉK oÉ~ëçåë Ñçê Ç~ã~ÖÉ _~âáåÖ ëÜÉÉí çê ~äìãáåáìã Ñçáä çå íÜÉ çîÉå Ñäççê aç åçí éä~ÅÉ Ä~âáåÖ ëÜÉÉíë çå íÜÉ çîÉå ÑäççêK aç åçí äáåÉ íÜÉ çîÉå Ñäççê ïáíÜ ~äìãáåáìã ÑçáäK qÜáë Å~ìëÉë ÜÉ~í íç ~ÅÅìãìä~íÉK _~âáåÖ ~åÇ êç~ëíáåÖ íáãÉë ïáää åç äçåÖÉê ÄÉ ÅçêêÉÅí ~åÇ íÜÉ Éå~ãÉä ïáää ÄÉ Ç~ã~ÖÉÇK kÉîÉê éçìê ï~íÉê ÇáêÉÅíäó áåíç ~ Üçí çîÉåK qÜáë ÅçìäÇ Ç~ã~ÖÉ íÜÉ Éå~ãÉäK t~íÉê áå íÜÉ çîÉå S cêìáí àìáÅÉ tÜÉå Ä~âáåÖ îÉêó ãçáëí Ñêìáí Å~âÉëI Çç åçí éìí íçç ãìÅÜ çå íÜÉ Ä~âáåÖ ëÜÉÉíK cêìáí àìáÅÉ ÇêáééáåÖ Ñêçã íÜÉ Ä~âáåÖ ëÜÉÉí äÉ~îÉë ëí~áåë íÜ~í Å~ååçí ÄÉ êÉãçîÉÇK fí áë êÉÅçããÉåÇÉÇ íÜ~í óçì ìëÉ íÜÉ ÇÉÉéÉê Éå~ãÉä íê~óK låäó äÉ~îÉ íÜÉ çîÉå íç Åççä ïáíÜ íÜÉ Çççê ÅäçëÉÇK aç åçí ~ääçï ~åóíÜáåÖ íç ÄÉÅçãÉ íê~ééÉÇ áå íÜÉ çîÉå ÇççêK bîÉå áÑ óçì çåäó äÉ~îÉ íÜÉ çîÉå Çççê çéÉå ëäáÖÜíäóI íÜÉ Ñêçåíë çÑ ~Çà~ÅÉåí ìåáíë ã~ó ÄÉÅçãÉ Ç~ã~ÖÉÇ çîÉê íáãÉK fÑ íÜÉ çîÉå ëÉ~ä áë îÉêó ÇáêíóI íÜÉ çîÉå Çççê ïáää åç äçåÖÉê ÅäçëÉ éêçéÉêäó ïÜÉå íÜÉ çîÉå áë áå ìëÉK qÜÉ Ñêçåíë çÑ ~Çà~ÅÉåí ìåáíë ÅçìäÇ ÄÉ Ç~ã~ÖÉÇK hÉÉé íÜÉ çîÉå ëÉ~ä ÅäÉ~åK aç åçí ëí~åÇ çê ëáí çå íÜÉ çîÉå ÇççêK `ççäáåÖ ïáíÜ íÜÉ çîÉå Çççê çéÉå sÉêó Çáêíó çîÉå ëÉ~ä rëáåÖ íÜÉ çîÉå Çççê ~ë ~ ëÉ~í vçìê åÉï ÅççâÉê eÉêÉ óçì ïáää äÉ~êå ãçêÉ ~Äçìí óçìê åÉï çîÉåK qÜÉ Åçåíêçä é~åÉä ~åÇ áíë ëïáíÅÜÉë ~åÇ áåÇáÅ~íçêë ~êÉ Éñéä~áåÉÇ ÜÉêÉK qÜÉ ÜÉ~íáåÖ ãçÇÉë ~åÇ íÜÉ ~ÅÅÉëëçêáÉë áåÅäìÇÉÇ ïáíÜ óçìê çîÉå ïáää ÄÉ Éñéä~áåÉÇ ÜÉêÉK T qÜÉ Åçåíêçä é~åÉä aÉí~áäë î~êó ~ÅÅçêÇáåÖ íç íÜÉ ~ééäá~åÅÉ ãçÇÉäK cìåÅíáçå ëÉäÉÅíçê aáëéä~ó é~åÉä ~åÇ Åçåíêçä Äìííçåë qÉãéÉê~íìêÉ ëÉäÉÅíçê cìåÅíáçå ëÉäÉÅíçê pÉí íÜÉ íóéÉ çÑ ÜÉ~íáåÖ Ñçê íÜÉ çîÉå ìëáåÖ íÜÉ ÑìåÅíáçå ëÉäÉÅíçêK Settings / ; . R V x Y Top/bottom heating Hot air Bottom heating Hot air grilling Radiant grill Rapid heating Defrosting qÜÉ çîÉå äáÖÜí ëïáíÅÜÉë çå ïÜÉå óçì ëÉäÉÅí ~ ÑìåÅíáçåK U qÉãéÉê~íìêÉ ëÉäÉÅíçê rëÉ íÜÉ íÉãéÉê~íìêÉ ëÉäÉÅíçê íç ëÉí íÜÉ íÉãéÉê~íìêÉ çê Öêáää ëÉííáåÖK Temperature 50 - 270 Grill x S SS SSS Low grill Medium grill High grill Temperature range in ºC qÜÉ áåÇáÅ~íçê äáÖÜí Äó íÜÉ íÉãéÉê~íìêÉ ëÉäÉÅíçê ÅçãÉë çå ïÜáäÉ íÜÉ çîÉå áë ÜÉ~íáåÖ ìéK fí ÖçÉë çìí ÇìêáåÖ é~ìëÉë áå ÜÉ~íáåÖK qÜÉ äáÖÜí ÇçÉë åçí ÅçãÉ çå Ñçê ÖêáääáåÖ ~åÇ ÇÉÑêçëíáåÖK dêáää ëÉííáåÖë cçê ê~Çá~åí ÖêáääáåÖ xI ëÉí ~ Öêáää ëÉííáåÖ ìëáåÖ íÜÉ íÉãéÉê~íìêÉ ëÉäÉÅíçêK `çåíêçä Äìííçåë ~åÇ Çáëéä~ó é~åÉä Timer button a Clock button j Use this button to set the timer. Use this button to set the time of day, the cooking time ?Use this button to reduce the values set. Use this button to increase the values set. [. . . ] Nyomja meg a befejezéshez az óra j nyomógombot. Ha nem akarja az összes alapbeállítást megváltoztatni Ha egy alapbeállítást nem akar megváltoztatni, nyomja meg az óra j nyomógombot. Megjelenik a következ alapbeállítás. A beállításokat bármikor újra megváltoztathatja. Korrekció RV Gyerekbiztosítás Hogy a gyerekek a sütt tévedésbl nehogy bekapcsolják, a süt gyerekzárral van ellátva. A süt lezárása Nyomja meg a p kulcs nyomógombot, míg a p szimbólum a kijelzn kialszik. Ez körülbelül 4 másodpercig tart. Nyomja meg a p kulcs nyomógombot, míg a p szimbólum a kijelzn kialszik. A jelzórát és az idt lezárt sütnél is beállíthatja. Egy áramkimaradás után a beállított gyerekbiztosítás törldik. A zár feloldása Megjegyzés Ápolás és tisztítás Soha ne használjon semmilyen magasnyomású vagy gzsugaras tisztítógépet! Küls tisztítás Törölje le a készülék egy kis mosogatószeres vízzel. Törölje szárazra egy lágy ruhával. Ne használjon ers vagy súrlódó tisztítószert. Ha ilyen anyag kerülne az elüls frontra, azonnal mossa le vízzel. A készülék elején fellép enyhe színeltéréseket olyan különböz anyagok, mint pl. üveg, manyag vagy fém felhasználása eredményezi. Nemesacél ellapú készülékek A vízk-, zsír-, keményít, és tojásfehérje foltokat mindig azonnal távolítsa el. Az ilyen foltok alatt korrózió alakulhat ki. Használjon nemesacél-ápolószert. Tartsa be a tisztítószer-gyártó utasításait. Mindig próbálja ki egy kis helyen a tisztítószert, mieltt az egész felületre felhordaná. SM Süt Ne használjon semmilyen kemény súrolópárnát vagy tisztítószivacsot. A süttisztítószert csak a süt zománcozott felületén használja. A tisztítás megkönnyítése érdekében a sütlámpát bekapcsolhatja, és a sütajtót leveheti. A sütlámpa bekapcsolása A sütajtó kiakasztása Állítsa a funkcióválasztót a t jelre. [. . . ] 30 perc Zöldség hideg lében, egyliteres üvegekben Uborka Cékla Kelbimbó Bab, karalábé, vörös káposzta Borsó Vegye ki az üvegeket Ne állítsa az üvegeket hideg vagy nedves alátétre. Ezek így megrepedhetnek. Hasznos tanácsok az energiamegtakarításhoz Csak akkor melegítse el a sütt, ha a recept vagy a használati utasítás táblázata így adja meg. Sötét, feketére festett vagy zománcozott sütformákat használjon. Ezek különösen jól hasznosítják a ht. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SIEMENS HV230210

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SIEMENS HV230210 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag