Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] I
For assistance and information
I
call toll free I-800-BUY4WA
(United States and Puerto Rico)
\8-ARl-903-01 180401 CCK-Y-9
PRECAUTIONS
Read the Operating operating for future the unit. Instructions All warnings carefully and completely before
Be sure to keep the Operating and cautions be strictly
Instructions as well
in the Operating followed,
Instructions and on the unit should as the safety suggestions below.
Installation
1 Water and moisture as near a bathtub, 2 -- Do not use this unit near water, such washbowl, swimming pool, or the like. that generate
"CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. "
Heat -- Do not use this unit near heat sources, heating vents, stoves, or other appliances It also should (41"F) not be placed or higher than 35°C (95"F). [. . . ] Los modos de ecualizacion se seleccionaran automaticamente, y tambien podra seleccionar o desactivarlos a su gusto.
Presione uno de Ios botones DSP (procesador serial digital) (DANCE, LIVE, HALL o ARENA).
de
Presione uno de Ios botones GEQ (ecualizador
El nombre durante del modo seleccionado aparecera cuatro segundos, yen se encerrara
grafico).
El nombre del modo seleccionado aparecera en el visualizador durante cuatro segundos, y tambien se visualizaran Ios modos del DSP y del GEQ adecuados.
Mdo del DSP seleccionado
en el visualizador entre parenthesis en
el visualizador.
Modo de GEQ correspondiente
Modo seleccionado
Cuando la fuente de musics sea monoaural
Seleccione LIVE para obtener un efecto estereo simulado. Si selecciona DANCE, HALL o ARENA no oira sonido a traves de 10s altavoces perimetricos. En el visualizador
Para cancelar el modo seleccicmado
Vuelva a presionar el boton seleccionado. aparecera "GEQ OFF.
Para cancelar el modo seleccionado
Vuelva a presionar el boton seleccionado. En el visualizador aparecera "DSP OFF". Incluso aunque haya cancelado el modo del DSP seleccionado, el modo del GEQ adecuado o seleccionado permanecera en el visualizador.
Para seleccionar
Presione modo de ecualizacion
con el controlador
deseado.
remoto
el
repetidamente
el boton GEQ hasta que se visualice
Para seleccionar
con el controlador
remoto
el
Presione repetidamente el boton DSP hasta que se visualice modo de ecualizacion deseado.
Para ajustar el volumen perimetricos
Presione
y el equilibria
de Ios altavoces
para hater que
dos veces el boton MANUAL
SELECT
se visualice "SUR OdB" mientras el sistema DSP este activado. Desp. & presione repetidamente SI bot6n DOWNY o UPA antes de cuatro segundos.
q
El sistema - Cuando - Cuando
DSP se cancelara
automat icamente: DIGITAL SUR
active Dolby Pro Logic haya seleccionado el modo "DOLBY
q
o "3 STEREO" de Dolby Digital Surround El sistema DSP no podra activarse: - Cuando haya seleccionado el modo "DOLBY Surround DIGITAL SUR" o "3 STEREO" de Dolby Digital
- Cuando haya activado Dolby Pro Logic - Mientras Dolby Pro Logic este activado - Cuando Ios auriculares esten enchufados
9
ESPAfiOL
SELECCION DE UNA IWENTE DE AIJDI(YWDEO
1
Para cambiar el nombre visualizado para el boton VIDECl ~~~fEA?P . ~lti, , ~%~, l~% , !;:, ~~% *!=# 1 y el boton VIDEO 2 ;:$q&g Cuando presione el boton VI DEOI, inicialmente se visuallizara -w. Usted podra cambiar la indication a DV13 o M[).
Para conectar la alimentacion, pulsado presione el botbn POWEFI manteniendo El nombre a VIDEO el boton VI DEO1. 2 podr~ cambiarse conectada, presione 2. ~~@< ~; s ~%y%~$ . @ ~ . , !, , :s ~ -:: `~ ~~ , . I*, , , ti & iisui: Jgfil - )*$;
visual izado para el boton VIDEO 2, LD, o TV. Con la alimentacion manteniendo pulsado
el boton POWER
el boton VIDEO
Para seleccionar el modo "ANALOG" o "DIGITAL" (Dolby ~~~. $a ~~, , &3 , , , %, , , 8 , , , ~ti, , , , slm, %: Digital Surround) de la funcion VIDEO 10 VIDEO 2 , *qm, !!g, l J **V El boton VIDEO 1 0 VIDEO 2 tambien trabaja como selector li=k, !, ~
DIGITAL/ANALOG. el bot6n VIDEO "ANALOG" 1 (VIDEO 2), et lrnodo En el visualizador de otro, deseado. Suelte apareceran y "DIGTAL" uno cletras s, , lg(ggd~ , :, ; *-, , :. -= , , . ;i#g"g~E5 -, , ;$
DOWNV, UPA 1 Seleccione
Presione MONITOR.
el boton cuando El equipo
este visualizandose conectado
la fuente
de programas.
de funcion o el boton TAPE
En el modo
DIGITAL:
a 10:>terminalee
uno de Ios botones
OPTICAL DIGITAL IN se seleccionara como fuente para el boton VIDEO 1, y el conectado a Ios terminals COAXIAL DIGITAL para el boton VIDEO 2, En el modo ANAL. OG: El equipo conectado a Ios terminals
I La radio I Discos analogicos I Television, etc.
I TUNER I PHONO I AUX I CD VIDEO VIDEO 1, VIDEO 3 2 2,
I
I
I
VIDEO l/DVD/MD IN se seleccionara como fuente para el boton VIDEO 1, y el conectado a Ios terminals VIDEO 2/LD/TV para el boton VIDEO 2,
I Discos compactos Videocintas
I
m
El modo "DIGITAL' cambiara a "ANALOG" cuando presicme el boton TAPE MONl"rOR.
Discos
laser o programas o videodiscs
de
VIDEO
Cuando se encienda
el indicador "OVER LEVEL"
OVER LEVEL, Cuando procedentes del equipo
cablevision
1
Minidiscos
digitales de funcion
I
VIDEO
1
I
PHONO) de
Esta unidad Ias sefiales
dispone de un indicador analogical de entrada
Los botones
a presionarse
(excepto
conectado tengan un nivel demasiado alto como para poder aceptarse, el indicador se encendera en la parte izquierda del visual izador, En este case, ajuste el nivel de entrada corno se indica a continuaci5n de forma que desaparezca el indicador,
parpadearan del equipo conectado a Ios terminals entrada del panel posterior de la unidad.
Para ajustar el nivel del sonido de la fuente cornectada
El nivel Cuando utilice un giradiscos con amplificador incorporado, desconecte la alimentacion del amplificador ecualizador. consulte el manual de instrucciones del de sensibilidad de entrada de cada VIDEO funcion lpodr~ y ajustarse (excepto Ias funciones VIDEO 2 (DIGITAL). Cuando o inferior el nivel del sonido al de TUNER, ajtistelo TUNER, (DIGITAL), sea superior
de la fuente conectada
de la forma siguiente.
1 Seleccione
2 Ponga en reproduction la fuente de programas
Presione MONITOR
la funcit5n que desee ajustar.
de funcion o el boton TAPE la fuente.
uno de Ios botones
seleccionada. 3 Ajuste el sonido.
y polnga en reproduction
2 Presione repetidamente v.
el boton UP h o DOWN
Sobre k fuente de video para ei monitor o el televisor
Ajuste
Fuente
el nivel de forma que el indicador
"OVER
LEVEL"
no se
de vide~ seleccionada
encienda en el visualizador. * El nivel podra ajustarse entre 6 dB (M IN) y +8 dB (MAX) en pasos de 2 dB, Ajuste el nivel de forma que el sonido salga podra la con el mismo nivel que el de TUNER. El nivel de sensibilidad de entrada de TAPE MONITOR MONITOR,
Vl:
VIDEO
1, V2: VIDEO
2, V3: VIDEO
3
q
La fuente de v[deo seleccionada se indicara en el visualizador, y la seiial de video aplicada a la toma MONITOR VIDEO OUT saldra al televisor.
ajustarse a OdB o 6dB. * Antes de ajustar el nivel de TAPE funcion, excepto TUNER,
seleccione
PARA REPRODUCER UN DISCO DVD O LD GRBADO CON DOLBY DIGITAL SURROUND
Este receptor dispone de un decodificador Dolby Digital y terminals DIGITAL (OPTICAL COAXIAL). [. . . ] avec SPEAKER IMPEDANCE SELECTOR regle sur 8Q, accepte des enceintes de 8 ohms ou plus. PHONES (jack stereo): accepte un casque de 32 ohms ou plus 20 dB
EN CAS DE PANNE
Si I'ampli-tuner ne fonctionne pas comme decrit clans Ie mode d'emploi, verifiez Ies points suivants.
GENERAL
Aucun son.
q q q
q q
Est-ce que Ie cordon secteur est raccorde correctement?Est-ce qu'un raccordement n'est pas exact?(+ pages 3 et 4) Est-ce qu'il y a un court-circuit au niveau des bornes d'enceintes? [. . . ]