Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual SONY CDX-GT630UI. We hope that this SONY CDX-GT630UI user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide SONY CDX-GT630UI.
You may also download the following manuals related to this product:
SONY CDX-GT630UI annexe 1 (2699 ko)
SONY CDX-GT630UI annexe 2 (1459 ko)
SONY CDX-GT630UI DATASHEET (328 ko)
SONY CDX-GT630UI INSTALLATION GUIDE (568 ko)
SONY CDX-GT630UI INSTALLATION/CONNECTIONS (508 ko)
Manual abstract: user guide SONY CDX-GT630UI
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] · The alarm will only sound if the built-in amplifier is used. Tip (-B- ) For connecting two or more CD/MD changers, the source selector XA-C40 (not supplied) is necessary.
Notes on the control and power supply leads · The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V DC when you turn on the tuner. · When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/ side glass, connect the power antenna (aerial) control lead (blue) or the accessory power supply lead (red) to the power terminal of the existing antenna (aerial) booster. · A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with this unit. [. . . ] · Évitez de fixer des vis sur les câbles ou de coincer ceux-ci dans des pièces mobiles (par exemple, armature de siège). · Avant d'effectuer les raccordements, coupez le moteur pour éviter un court-circuit. · Raccordez les câbles d'alimentation jaune et rouge seulement après avoir terminé tous les autres raccordements. · Rassemblez tous les câbles de mise à la masse en un point de masse commun. · Pour des raisons de sécurité, veillez à isoler avec du ruban isolant tout câble libre non raccordé. · L'utilisation d'instruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux. Remarques sur le câble d'alimentation (jaune) · Lorsque cet appareil est raccordé à d'autres éléments stéréo, la valeur nominale raccordée du circuit utilisé de la voiture doit être supérieure à la somme des fusibles de chaque élément. · Si aucun circuit de la voiture n'est assez puissant, raccordez directement l'appareil à la batterie.
Exemple de raccordement
Remarques (-A) · Raccordez d'abord le câble de mise à la masse avant de raccorder l'amplificateur. · L'alarme est émise uniquement lorsque l'amplificateur intégré est utilisé. Conseil (-B- ) Dans le cas du raccordement de deux changeurs de CD/MD ou plus, le sélecteur de source XA-C40 (non fourni) est requis.
Remarques sur les câbles de commande et d'alimentation · Le câble de commande d'antenne électrique (bleu) fournit une alimentation de + 12 V CC lorsque vous mettez la radio sous tension. · Lorsque votre voiture est équipée d'une antenne FM/AM intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez le câble de commande d'antenne (bleu) ou le câble d'alimentation des accessoires (rouge) à la borne d'alimentation de l'amplificateur d'antenne existant. Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car first. · When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side glass, see "Notes on the control and power supply leads. "
Liste des composants
· Les numéros de la liste correspondent à ceux des instructions. · Le support et le tour de protection sont fixés à l'appareil en usine. Avant le montage de l'appareil, utilisez les clés de déblocage pour détacher le support et le tour de protection de l'appareil. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Retrait du tour de protection et du support () » au verso. · Conservez les clés de déblocage pour une utilisation ultérieure car vous en aurez également besoin pour retirer l'appareil de votre véhicule. Attention Manipulez précautionneusement le support pour éviter de vous blesser aux doigts.
l'amplificateur de puissance en option
Ce raccordement s'applique uniquement aux amplificateurs. Le branchement de tout autre système risque d'endommager l'appareil.
Equipment used in illustrations (not supplied) Appareils utilisés dans les illustrations (non fournis)
À la borne +12 V qui est alimentée quand la clé de contact est sur la position accessoires
Remarques · S'il n'y a pas de position accessoires, raccordez la borne d'alimentation (batterie) +12 V qui est alimentée en permanence. Raccordez d'abord le câble de mise à la masse noir à un point métallique du véhicule. · Si votre voiture est équipée d'une antenne FM/AM intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques sur les câbles de commande et d'alimentation ».
Front speaker Haut-parleur avant
Power amplifier Amplificateur de puissance
To the +12 V power terminal which is energized at all times
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car first.
À la borne +12 V qui est alimentée en permanence
Raccordez d'abord le câble de mise à la masse noir à un point métallique du véhicule.
Rear speaker Haut-parleur arrière
CD/MD changer Changeur de CD/MD
Catch
Note Before installing, make sure that the catches on both sides of the bracket are bent inwards 2 mm (3/32 in). If the catches are straight or bent outwards, the unit will not be installed securely and may spring out.
Active subwoofer Caisson de graves actif
Loquet
Remarque Avant l'installation, assurez-vous que les loquets des deux côtés du support sont bien pliés de 2 mm (3/32 po) vers l'intérieur. [. . . ] 1 Remove the protection collar .
Warning if your car's ignition has no ACC position
Be sure to set the Auto Off function. For details, see the supplied Operating Instructions. The unit will shut off completely and automatically in the set time after the unit is turned off, which prevents battery drain. In such a case, consult your Sony dealer.
Note To prevent malfunction, install only with the supplied screws .
Montage de l'appareil dans une voiture japonaise
Cet appareil ne peut pas être installé dans certaines voitures japonaises. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SONY CDX-GT630UI
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SONY CDX-GT630UI will begin.