Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual SONY CDX-M620. We hope that this SONY CDX-M620 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide SONY CDX-M620.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] · Keep the release keys 5 for future use as they are also necessary if you remove the unit from your car.
This connection is only for amplifiers. Connecting any other system may damage the unit.
4 To the +12 V power terminal which is
energized in the accessory position of the ignition key switch Notes
· If there is no accessory position, connect to the +12 V power (battery) terminal which is energized at all times. Be sure to connect the black ground lead to a metal surface of the car first. · When your car has a built-in FM/AM antenna in the rear/side glass, see "Notes on the control and power supply leads. "
Front speaker Haut-parleur avant
Power amplifier Amplificateur de puissance
5 To the +12 V power terminal which is
energized at all times
Be sure to connect the black ground lead to a metal surface of the car first.
Caution
Rear speaker Haut-parleur arrière Rotary commander RM-X4S Satellite de commande RM-X4S
Handle the bracket 1 carefully to avoid injuring your fingers.
1
Note Catch
Before installing, make sure that the catches on both sides of the bracket 1 are bent inwards 2 mm (3/32 in). [. . . ] fourni 0, 1 A
2
Red Rouge
4
Right Droit
Yellow Jaune
5
Purple/black striped Rayé mauve/noir
Notes on the control and power supply leads
· The power antenna control lead (blue) supplies +12 V DC when you turn on the tuner. · When your car has built-in FM/AM antenna in the rear/side glass, connect the power antenna control lead (blue) or the accessory power input lead (red) to the power terminal of the existing antenna booster. · A power antenna without relay box cannot be used with this unit.
Remarques sur les fils de commande et d'alimentation
Précautions
· Cet appareil est exclusivement conçu pour fonctionner sur une tension de 12 V CC avec masse négative. · Évite de fixer des vis sur les câbles ou de coincer ceux-ci dans des pièces mobiles (par exemple, armature de siège). · Avant d'effectuer les raccordements, éteignez le moteur pour éviter un court-circuit. · Raccordez les fils d'entrée d'alimentation jaune et rouge seulement après avoir terminé tous les autres raccordements. · Rassemblez tous les fils de terre en un point de masse commun. · Veillez à isoler avec du ruban isolant tout fil lâche non raccordé. Remarques sur le cordon d'alimentation (jaune) · Lorsque cet appareil est raccordé à d'autres éléments stéréo, la valeur nominale du circuit utilisé de la voiture raccordée doit être supérieure à la somme des fusibles de chaque élément. · Si aucun circuit de la voiture n'est assez puissant, raccordez directement l'appareil à la batterie.
Exemple de raccordement (2)
Remarques (2-B)
· Raccordez d'abord le fil de masse avant de raccorder l'amplificateur. · Si vous raccordez un amplificateur de puissance en option et que vous n'utilisez pas l'amplificateur intégré, le bip sonore est désactivé.
Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even when the ignition key is turned off.
· Le fil de commande de l'antenne électrique (bleu) fournit une alimentation de + 12 V CC lorsque vous mettez la radio sous tension. · Conservez les clés de déblocage 5 pour une utilisation ultérieure car vous en aurez également besoin pour retirer l'appareil de votre véhicule.
de puissance en option
Ce raccordement s'applique uniquement aux amplificateurs. Le branchement de tout autre système risque d'endommager l'appareil.
4 À la borne +12 V qui est alimentée quand la clé
de contact est sur la position accessoires Remarques
· S'il n'y a pas de position accessoires, raccordez la borne d'alimentation (batterie) +12 V qui est alimentée en permanence. Raccordez d`abord le fil de masse noir à un point métallique de la voiture. · Si votre voiture est équipée d'une antenne FM/AM intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir "Remarques sur les fils de commande et d'alimentation".
5 À la borne +12 V qui est alimentée en permanence
Raccordez d`abord le fil de masse noir à un point métallique de la voiture.
Attention
Manipulez précautionneusement le support 1 pour éviter de vous blesser aux doigts.
1
Remarque Loquet
Avant l'installation, assurez-vous que les loquets des deux côtés du support 1 sont bien pliés de 2 mm (3/32 po) vers l'intérieur. Si les loquets sont droits ou pliés vers l'extérieur, l'appareil ne peut pas être fixé solidement et peut se détacher.
41
5 3
2
Orient the release key correctly. Orientez correctement la clé de déblocage.
5
c
Face the hook inwards.
c
1
Tournez le crochet vers l'intérieur.
c
51
182 mm
2
3
3
Dashboard Tableau de bord
1
53 m
m
Claws Griffes
1
6A
2
max. size 5 × 8 mm (7/32 × 11/32 in) Dimensions max. 5 × 8 mm (7/32 × 11/32 po)
TOYOTA
B NISSAN
2
max. size 5 × 8 mm (7/32 × 11/32 in) Dimensions max. 5 × 8 mm (7/32 × 11/32 po)
to dashboard/center console au tableau de bord/console centrale
to dashboard/center console au tableau de bord/console centrale
Bracket Support
2
max. size 5 × 8 mm (7/32 × 11/32 in) Dimensions max. [. . . ] size 5 × 8 mm (7/32 × 11/32 in) Dimensions max. 5 × 8 mm (7/32 × 11/32 po)
Bracket Support
Bracket Support
Existing parts supplied with your car Pièces existantes fournies avec la voiture
Existing parts supplied with your car Pièces existantes fournies avec la voiture
7A
1 2
B
A B
c
Precautions
·Choose the installation location carefully so that the unit will not interfere with normal driving operations. ·Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, excessive vibration, or high temperatures, such as in direct sunlight or near heater ducts. ·Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation.
Mounting the unit in a Japanese car (6)
You may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SONY CDX-M620
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SONY CDX-M620 will begin.