User manual SONY CD-XU303RF

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual SONY CD-XU303RF. We hope that this SONY CD-XU303RF user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide SONY CD-XU303RF.


Mode d'emploi SONY CD-XU303RF
Download
Manual abstract: user guide SONY CD-XU303RF

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] · The alarm will only sound if the built-in amplifier is used. Notes on the control and power supply leads · The power antenna control lead (blue) supplies +12 V DC when you turn on the tuner. · When your car has built-in FM/AM antenna in the rear/side glass, connect the power antenna control lead (blue) or the accessory power input lead (red) to the power terminal of the existing antenna booster. · A power antenna without a relay box cannot be used with this unit. Memory hold connection When the yellow power input lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off. [. . . ] · To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads installed in your car if the unit shares a common negative (­) lead for the right and left speakers. · Do not connect the unit's speaker leads to each other. Note on connection If speaker and amplifier are not connected correctly, "FAILURE" appears in the display. In this case, make sure the speaker and amplifier are connected correctly. Précautions · Cet appareil est exclusivement conçu pour fonctionner sur une tension de 12 V CC avec masse négative. · Évitez de fixer des vis sur les câbles ou de coincer ceux-ci dans des pièces mobiles (par exemple, armature de siège). · Avant d'effectuer les raccordements, éteignez le moteur pour éviter un court-circuit. · Raccordez les câbles d'entrée d'alimentation jaune et rouge seulement après avoir terminé tous les autres raccordements. · Rassemblez tous les câbles de terre en un point de masse commun. · Pour des raisons de sécurité, veillez à isoler avec du ruban isolant tout câble libre non raccordé. Remarques sur le câble d'alimentation (jaune) · Lorsque cet appareil est raccordé à d'autres éléments stéréo, la valeur nominale raccordée du circuit utilisé de la voiture doit être supérieure à la somme des fusibles de chaque élément. · Si aucun circuit de la voiture n'est assez puissant, raccordez directement l'appareil à la batterie. Exemple de raccordement () Remarques (-B) · Raccordez d'abord le câble de mise à la masse avant de raccorder l'amplificateur. For details, see "Removing the protection collar and the bracket ()" on the reverse side of the sheet. · Keep the release keys for future use as they are also necessary if you remove the unit from your car. Active subwoofer Caisson de graves actif To the +12 V power terminal which is energized in the accessory position of the ignition key switch Notes · If there is no accessory position, connect to the +12 V power (battery) terminal which is energized at all times. Be sure to connect the black ground lead to a metal surface of the car first. · When your car has a built-in FM/AM antenna in the rear/ side glass, see "Notes on the control and power supply leads. " Liste des composants () · Les numéros de la liste correspondent à ceux des instructions. · Le support et le tour de protection sont fixés à l'appareil en usine. Avant le montage de l'appareil, utilisez les clés de déblocage pour détacher le support et le tour de protection de l'appareil. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Retrait du tour de protection et du support () » au verso. · Conservez les clés de déblocage pour une utilisation ultérieure car vous en aurez également besoin pour retirer l'appareil de votre véhicule. Attention Manipulez précautionneusement le support pour éviter de vous blesser aux doigts. À la borne +12 V qui est alimentée quand la clé de contact est sur la position accessoires Remarques · S'il n'y a pas de position accessoires, raccordez la borne d'alimentation (batterie) +12 V qui est alimentée en permanence. Raccordez d'abord le câble de mise à la masse noir à un point métallique du véhicule. · Si votre voiture est équipée d'une antenne FM/AM intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques sur les câbles de commande et d'alimentation ». Equipment used in illustrations (not supplied) Appareils utilisés dans les illustrations (non fournis) To the +12 V power terminal which is energized at all times Be sure to connect the black ground lead to a metal surface of the car first. À la borne +12 V qui est alimentée en permanence Raccordez d'abord le câble de mise à la masse noir à un point métallique du véhicule. Front speaker Haut-parleur avant Caution Handle the bracket carefully to avoid injuring your fingers. Rear speaker Haut-parleur arrière Power amplifier Amplificateur de puissance Catch Note Before installing, make sure that the catches on both sides of the bracket are bent inwards 2 mm (3/32 in). [. . . ] · Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation. How to detach and attach the front panel () Before installing the unit, detach the front panel. Précautions · Choisissez soigneusement l'emplacement d'installation pour que l'appareil ne gêne pas le chauffeur pendant la conduite. · Évitez d'installer l'appareil dans un endroit exposé à la poussière, à la saleté, à des vibrations excessives ou à des températures élevées comme en plein soleil ou à proximité de conduits de chauffage. · Pour garantir un montage sûr, n'utilisez que le matériel fourni. Retrait et fixation de la façade () Avant d'installer l'appareil, retirez la façade. -A To detach -B To attach Before detaching the front panel, be sure to press . Engage part of the front panel with part of the unit, as illustrated, and push the left side into position until it clicks. -A Pour la retirer Mounting angle adjustment Adjust the mounting angle to less than 45°. Avant de retirer la façade, n'oubliez pas d'appuyer d'abord sur . [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SONY CD-XU303RF

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SONY CD-XU303RF will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag