Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual SONY CRLD120. We hope that this SONY CRLD120 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide SONY CRLD120.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] ENGLISH
DEUTSCH
In Weiß auf Schwarz dargestellte Buchstaben und Zahlen im Text dieser Anleitung beziehen sich auf die entsprechenden Abbildungen.
FRANÇAIS
Les lettres et numéros en gras dans le texte de ce mode d'emploi correspondent aux illustrations.
CR-LD120
RADIO RECEIVER
Highlighted letters and numbers in the text of this manual correspond to the illustrations.
PRECAUTIONS
To maintain good performance
· Do not use the unit in places which are extremely hot, cold, dusty or humid. In particular, do not keep the unit: · in a high humidity area such as a bathroom · near a heater · in an area exposed to direct sunlight (e. g. , inside a parked car, where it can become extremely hot)
ZUR BESONDEREN BEACHTUNG
Um gute Leistung zu bewahren
· Dieses Gerät nicht an Orten betreiben, die sehr heiß, kalt, staubig oder feucht sind. Insbesondere von den folgenden Orten fernhalten: · Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit wie Badezimmer · In der Nähe von Heizkörpern · Im direkten Sonnenlicht (z. B. auf der Fensterablage von in der Sonne geparkten Autos, wo sehr hohe Temperaturen auftreten können)
PRECAUTIONS
Pour maintenir de bonnes performances
· N'utilisez pas cet appareil à des endroits chauds, froids, poussiéreux ou humides. [. . . ] 2 Pressez plusieurs fois BAND pour sélectionner AM, FM1 ou FM2. FM1 et FM2 ont la même gamme de fréquences. Les deux sont utilisables pour accorder une station FM. 3 Glissez PRESET/TUNING sur + ou - pour accorder une station. 4 Ajustez le volume.
For quick tuning
Keep PRESET/TUNING slide to + or - pressed for 1 2 seconds. When a station is tuned in to, the frequency indicator stops automatically. However, it may not stop if the broadcast signal is weak.
Pour l'accord rapide
Maintenez PRESET/TUNING glissé à + ou - pressé 1 à 2 secondes. Quand une station est accordée, l'indicateur de fréquence s'arrête automatiquement. Mais il peut ne pas s'arrêter si le signal de diffusion est faible.
To obtain powerful heavy bass
Press DSL. To cancel, press DSL again.
Schnelle Abstimmung
Halten Sie PRESET/TUNING ca. 1 bis 2 Sekunden lang auf + oder - geschoben. Der Frequenzbereich wird abgesucht, und wenn ein Sender empfangen wird, stoppt die Frequenzanzeige automatisch. Sender mit sehr schwachen Empfangssignalen werden dabei nicht eingestellt.
For better reception F
FM: The headphone cord functions as the FM antenna. Geben Sie derartige Sender wenn gewünscht manuell ein.
Remarque
Quand les signaux d'émission sont faibles, les stations ne peuvent pas être préréglées automatiquement. Préréglez-les manuellement.
Manual presetting H
H
1 1, 3 1 2, 4
You can preset up to 15 stations under each preset number (1 15) on each band (AM, FM1 and FM2). 3 Slide PRESET/TUNING to + or - repeatedly to select the preset number while "PRESET" is flashing. 4 Press TIME SET/MEMO while "PRESET" is flashing. To preset more stations, repeat the procedure from the beginning.
Manuelle Vorwahl H
Sie können bis zu 15 Sender unter jeder Sendernummer (1 15) auf jedem Wellenbereich (AM, FM1, FM2) (MW, UKW 1, UKW 2) vorwählen. 3 Schieben Sie PRESET/TUNING wiederholt auf + oder - , um die Sendernummer zu wählen, während , , PRESET" im Display blinkt. 4 Drücken Sie TIME SET/MEMO, während , , PRESET" blinkt. Um weitere Sender einzugeben, wiederholen Sie dies Verfahren von Anfang an.
Préréglage manuel H
Vous pouvez prérégler jusqu'à 15 stations sur chaque numéro de préréglage (1 15) sur chaque bande (AM, FM1, FM2). 3 Glissez plusieurs fois PRESET/TUNING sur + ou - pour sélectionner le numéro de préréglage pendant le clignotement de "PRESET". [. . . ] 2 Während die Minutenanzeige blinkt, schieben Sie PRESET/TUNING auf + oder -, um die Vorlaufzeit zum Auslösen des Signaltons einzustellen. Beispiel) Um den Alarm 1 Stunde später auszulösen, schieben Sie PRESET/TUNING auf + oder -, um 60 anzuzeigen. Wenn die eingestellte Uhrzeit erreicht wird, ertönt der Signalton 3 Minuten lang. Zum Stoppen des Signaltons drücken Sie ALARM oder POWER.
FONCTION D'ALARME K
Vous pouvez utiliser la fonction d'alarme pour faire retentir le vibreur après 180 minutes maximum. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SONY CRLD120
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SONY CRLD120 will begin.