Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual SONY ICM84. We hope that this SONY ICM84 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide SONY ICM84.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] ENGLISH
OWNER'S RECORD
IC-M84
IC RECORDER GRABADOR EN CIRQUITO INTEGRADO
For your convenience, record the model number and serial number (you will find on the rear of your set) in the space provided below. Please refer to them when you contact your AIWA dealer in case of difficulty. IC-M84
OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MANEJO MODE D'EMPLOI
PRECAUTIONS
To maintain good performance
· Do not use the unit in places which are extremely hot, cold, dusty or humid. In particular, do not keep the unit: · in a high humidity area such as a bathroom · near a heater · in an area exposed to direct sunlight (inside a parked car, where there could be a considerable rise in temperature) · Keep cassette tapes, magnetic cards and other magnetic recorded materials away from the speaker as the recorded information may be erased or noise may occur on cassette tapes.
8A-HY7-901-01 000114AYO-OX Printed in Korea
A
When an erroneous display or operation occurs b A
Reset the unit by pressing the RESET button inside the battery compartment with a thin rod. [. . . ] L'indicateur REC s'allume en rouge, puis l'enregistrement démarre. a Enregistrement du numéro de piste b Indicateur d'enregistrement c Mode d'enregistrement d Indicateur V-SENSOR e Temps d'enregistrement écoulé
Funcionamiento básico
Para parar una grabación Para hacer una pausa de grabación Oprima REC/STOP o c/sPLAY/STOP. Para continuar, oprima MODE/PAUSE, REC/STOP o c/sPLAY/STOP.
Fonctionnement de base
Pour arrêter l'enregistrement Pour interrompre l'enregistrement Appuyez sur REC/STOP ou c/sPLAY/STOP. Pour reprendre, appuyez sur MODE/PAUSE, REC/ STOP ou c/sPLAY/STOP.
Nota
No se puede cambiar el archivo de grabación en el medio de la grabación.
Remarque
Vous ne pouvez pas changer de fichier en cours d'enregistrement.
Para ver el tiempo de grabación remanente
Oprima FILE durante la grabación o durante el modo de pausa de grabación. Aparece el tiempo de grabación remanente mientras se oprima este botón. · El tiempo de grabación remanente es un valor aproximado.
Pour contrôler le temps d'enregistrement restant
Appuyez sur FILE pendant l'enregistrement ou en mode pause d'enregistrement. Le temps d'enregistrement restant est affiché pendant la pression de la touche. · L'indication de temps d'enregistrement restant est approximative.
Cuando aparece FULL
No puede seguir grabando. Borre las grabaciones que no necesite más.
Quand FULL est affiché
Vous ne pouvez plus enregistrer. Effacez les enregistrements inutiles.
Función V-SENSOR
Si selecciona V-LPk o V-SPk en el paso 2, empieza a grabar cuando la unidad detecta un sonido por encima de un nivel prefijado. Si la unidad no detecta el sonido durante unos 2 segundos, la grabación entra en pausa y destella "SEnS". Esta función evita un gasto inútil de memoria y grabaciones vacías de contenido.
Fonction V-SENSOR
Si vous sélectionnez V-LPk ou V-SPk à l'étape 2, l'enregistrement démarre quand l'appareil détecte un son au-dessus du niveau préréglé. Si aucun son n'est détecté pendant environ 2 secondes, l'appareil passe en pause d'enregistrement et "SEnS" clignote. Cette fonction évite de gaspiller la mémoire et d'enregistrer à vide.
Nota
· El nivel del sensor es un ajuste prefijado de fábrica y no puede cambiar el nivel. Antes de utilizar la función V-SENSOR, haga una grabación de ensayo, sin falta, para confirmar el nivel del sensor. · Cuando continúa la grabación al detectar un sonido, pueden no grabarse los primeros sonidos.
Remarques
· Le niveau de détection, préréglé à l'usine, n'est pas modifiable. Avant d'utiliser la fonction V-SENSOR, enregistrez une fois pour confirmer le niveau de détection. · Quand l'enregistrement reprend après la détection de sons, les tout premiers sons peuvent ne pas être enregistrés.
IC-M84(YU)ESF
F
1 4
EARPHONE
ENGLISH
PLAYBACK b F
2 3
t
1 Release the HOLD switch. 2 Press FILE repeatedly to select a recording file. If you select a file that has no recording tracks, "no InF" is displayed. 4 Adjust the volume.
Basic operation
To stop playback To pause playback Press c/sPLAY/STOP. To resume, press MODE/PAUSE or c/sPLAY/STOP.
r
To listen with an earphone
Connect a commercially available earphone with a mini-plug to the EARPHONE jack. [. . . ] a Pour raccorder un appareil de source stéréo b Pour raccorder un appareil de source monaural
Remarques
· Les cordons de raccordement peuvent varier selon le type de l'appareil de source. Avant de raccorder un appareil, lisez son mode d'emploi. · Si le réglage de volume de l'appareil de source est trop élevé, le son enregistré peut être parasité ou déformé. Réglez le volume de l'appareil de source à un niveau modéré.
Nota
· Los cables de conexión pueden ser distintos de acuerdo al tipo de equipo utilizado como fuente de sonido. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SONY ICM84
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SONY ICM84 will begin.