User manual SONY MDR-G45LP

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual SONY MDR-G45LP. We hope that this SONY MDR-G45LP user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide SONY MDR-G45LP.


Mode d'emploi SONY MDR-G45LP
Download

You may also download the following manuals related to this product:

   SONY MDR-G45LP annexe 1 (119 ko)
   SONY MDR-G45LP annexe 2 (169 ko)
   SONY MDR-G45LP DATASHEET (306 ko)

Manual abstract: user guide SONY MDR-G45LP

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Envousassurantquecespilesetaccumulateurssontmisau rebutdefaçonappropriée, vousparticipezactivementàla préventiondesconséquencesnégativesqueleurmauvais traitementpourraitprovoquersurl'environnementetsurlasanté humaine. Lerecyclagedesmatériauxcontribueparailleursàla préservationdesressourcesnaturelles. Pourlesproduitsquipourdesraisonsdesécurité, de performanceoud'intégritédedonnéesnécessitentune connexionpermanenteàunepileouàunaccumulateur, il conviendradevousrapprocherd'unservicetechniquequalifié poureffectuersonremplacement. Enrapportantvotreappareilélectriqueenfindevieàunpoint decollecteappropriévousvousassurezquelapileou l'accumulateurincorporéeseratraitéecorrectement. Pourtouslesautrescasdefigureetafind'enleverlespilesou accumulateursentoutesécuritédevotreappareil, reportez-vous aumanueld'utilisation. Rapportezlespilesouaccumulateurs usagésaupointdecollecteappropriépourlerecyclage. [. . . ] Youcanusetheheadphonesevenwithoutturningonthe power. Inthiscase, thenoisecancelingfunctionisnotactive, andtheheadphonesoperateaspassiveheadphones. Afteryouturnonthepoweroftheheadphones, youmayhear aslighthiss. Thisistheoperatingsoundofthenoisecanceling function, notamalfunction. Inaquietplace, ordependingoncertainnoises, youmayfeel thatthenoisecancelingfunctionisnoteffective, orthatnoise isaccentuated. Inthiscase, turnoffthepowerofthe headphones. Après utilisation Remarques Mettezlesécouteurshorstension. Français Casque réducteur de bruits AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ni à l'humidité. Pour éviter tout risque d'électrocution, n'ouvrez pas le coffret. Ne confiez les réparations qu'à un technicien qualifié. Toutemodificationoutoutchangementquevouseffectuez etquin'estpasexpressémentapprouvé(e)danscemanuel peutannulervotredroitàutilisercetappareil. LavaliditédumarquageCEestlimitéeuniquementauxpays danslesquelsilfaitforcedeloi, c'est-à-direprincipalement danslespaysdeI'EEE(EspaceÉconomiqueEuropéen). Griffes Lafonctionanti-bruitestefficaceuniquementpourlesbruitsà bassesfréquences. Bienquelesbruitssoientréduits, ilsnesont pascomplètementinaudibles. Nemasquezpaslemicrophoneducasqued'écouteavecvos mains. Sinon, ilestpossiblequelafonctionanti-bruitne fonctionnepascorrectement. Microphone To headphone jacks on airplane seats Using the clip Youcanfastenthebatteryboxbyitscliponashirtpocket. Clip Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) Thissymbolonthebatteryoronthepackaging indicatesthatthebatteryprovidedwiththis productshallnotbetreatedashouseholdwaste. Oncertainbatteriesthissymbolmightbeused incombinationwithachemicalsymbol. The chemicalsymbolsformercury(Hg)orlead(Pb) areaddedifthebatterycontainsmorethan0. 0005%mercuryor 0. 004%lead. Byensuringthesebatteriesaredisposedofcorrectly, youwill helppreventpotentiallynegativeconsequencesforthe environmentandhumanhealthwhichcouldotherwisebe causedbyinappropriatewastehandlingofthebattery. The recyclingofthematerialswillhelptoconservenaturalresources. Incaseofproductsthatforsafety, performanceordataintegrity reasonsrequireapermanentconnectionwithanincorporated battery, thisbatteryshouldbereplacedbyqualifiedservicestaff only. Toensurethatthebatterywillbetreatedproperly, handoverthe productatend-of-lifetotheapplicablecollectionpointforthe recyclingofelectricalandelectronicequipment. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado. Seadviertequecualquiercambioomodificaciónquenose apruebedemodoexplícitoenestemanualpodríaanularsu autorizaciónparautilizaresteequipo. LavalidezdelamarcaCEselimitaúnicamenteaaquellos paísesenlosquelalegislaciónlaimpone, especialmentelos paísesdelaEEE(EspacioEconómicoEuropeo). Colocación de la batería 1 Presioneydeslicecompletamentelatapadel Almacenamiento de los auriculares en el estuche de transporte 4 compartimientosituadaenlaparteposteriordel contenedordelasbateríasyábrala. Antesdeabrirlatapadelcompartimiento, compruebequesevenlaspestañasdelatapa. Cuandoguardelosauricularesenelestuchedetransporte suministradolevanteelseparadorinterior, plieguelos auriculareseintrodúzcalos. Eladaptadordeconectorylabateríaderepuestotambién puedenguardarseenlosbolsillosdelestuchedetransporte. Inicielareproduccióneneldispositivode audio/video. Precauciones Nocoloqueningúnpesoniejerzapresiónsobrelos auriculares, yaquepodríandeformarseduranteperíodos dealmacenamientoprolongado. Lasalmohadillasparalosauricularespuedendeteriorarse debidoaunalmacenamientoounusoprolongado. Tengacuidadodenopillarselosdedosalplegarlos auriculares. Limpielosauricularesconunpañosuaveyseco. Nopermitaqueseensucielaclavija, yaqueelsonido podríadistorsionarse. Cuandonecesitecambiarlasalmohadillasorepararlos auriculares, llévelosasuproveedorSony. Nodejelosauricularesenunlugarsometidoalaluzsolar directa, alcaloroalahumedad. Nosometalosauricularesagolpesexcesivamenteintensos. [. . . ] Augmentezlevolumedel'appareilaudioetvidéoraccordé. Remplacezlapile. Introduzca el extremo primero. Escucha de música 1 Conectelosauricularesalequipodeaudio/ vídeo. Al conectarlos a minitomas dobles o estéreo de servicios de música en vuelo. Adaptador de clavija (suministrado) a la toma para auriculares de un asiento del avión Solución de problemas No hay sonido Compruebelaconexióndelosauricularesyelequipode audio/vídeo. Compruebesilaalimentacióndelequipodeaudio/vídeo conectadoestáconectada. Aumenteelvolumendelequipodeaudio/vídeoconectado. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SONY MDR-G45LP

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SONY MDR-G45LP will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag