Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual SONY MDR-RF970RK. We hope that this SONY MDR-RF970RK user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide SONY MDR-RF970RK.
You may also download the following manuals related to this product:
SONY MDR-RF970RK annexe 1 (339 ko)
SONY MDR-RF970RK HOW TO TAKE OUT THE PRODUCT (27 ko)
SONY MDR-RF970RK DONT FORGET TO REGISTER YOUR NEW PURCHASE ONLINE. (101 ko)
Manual abstract: user guide SONY MDR-RF970RK
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] · Operates as passive headphones when noise canceling circuit is not activated. · Built-in monitor function to hear surrounding sound without taking off the headphones. · Plug adaptor is supplied to connect directly to stereo or dual jack of in-flight music services.
Selecting the earbuds
The M size earbuds are attached to the headphones before shipment. If you feel the M size earbuds do not suit your ears, replace them with the supplied S or L size earbuds.
Turn off the power of the headphones.
Notes
· The noise canceling function is only effective for noise in the low frequency band. [. . . ] Pull the lid while placing a finger on the battery.
Notes on headphones Preventing hearing damage
Sélection des protège-tympans
Les protège-tympans de taille moyenne (M) sont déjà fixés sur les écouteurs lors de l'achat. Si vous constatez que les protège-tympans de taille moyenne (M) ne conviennent pas à vos oreilles, remplacez-les par les protège-tympans plus petits (S) ou plus grands (L) fournis.
3
Turn on the power of the headphones. The power switch is located on the battery box. When power is turned on, ambient noise is reduced, and you can listen to music more clearly at a lower volume.
Avoid using headphones at high volume. Hearing experts advise against continuous, loud and extended play. If you experience a ringing in your ears, reduce the volume or discontinue use.
Do not use headphones while driving and cycling, etc.
As headphones reduce outside sounds, they may cause a traffic accident. Also, avoid listening with your headphones in situations where hearing must not be impaired, for example, a railroad crossing, a construction site, etc.
3
Close the lid.
Note
Store the ribbon in the battery compartment to prevent it being pinched by the lid.
4
c
Turn on the power of the AV equipment.
Troubleshooting
No sound
· Check the connection of the headphones and the AV equipment. · Check that the connected AV equipment is turned on. · Turn up the volume of the connected AV equipment. · Replace the battery.
Owner's Record
The model number is located at the front side of the battery box. The serial number is located in the battery box. · Si siente somnolencia o mareo mientras utiliza los auriculares, deje de usarlos inmediatamente.
Utilisation de l'agrafe
L'agrafe vous permet de fixer le boîtier de la pile à une poche de chemise.
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado.
La validez de la marca CE se limita únicamente a aquellos países en los que la legislación la impone, especialmente los países de la EEE (Espacio Económico Europeo). Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Télécommande
2
Placez l'écouteur marqué d'un R dans l'oreille droite et l'écouteur marqué d'un L dans l'oreille gauche. Insérez doucement les protègetympans dans les oreilles de manière qu'ils restent bien en place.
Remarque
Si les oreillettes ne s'adaptent pas correctement à vos oreilles, la fonction anti-bruit sera inactive. Réglez la position des protège-tympans afin qu'ils s'adaptent bien à la forme de vos oreilles, puis poussez-les à l'intérieur des oreilles pour qu'ils soient confortablement insérés et qu'ils restent en place.
Agrafe
3
4
Cierre la tapa.
Nota
Guarde la cinta en el compartimiento de la pila para evitar que quede atrapada por la tapa.
Conecte la alimentación del equipo de audio/ vídeo.
* "WALKMAN" y el logotipo de "WALKMAN" son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.
Transport des écouteurs
Vous pouvez également ranger séparément les écouteurs et le boîtier de la pile dans l'étui de transport fourni.
Escuchar el sonido ambiental por seguridad
Notas sobre los auriculares Cuidado de sus oídos
Evite utilizar los auriculares a gran volumen. Los expertos en audición aconsejan no utilizar auriculares durante mucho tiempo ni a gran volumen. [. . . ] · Compruebe si la alimentación del equipo de audio/vídeo conectado está conectada. · Aumente el volumen del equipo de audio/vídeo conectado. · Reemplace la pila.
Cuándo reemplazar la pila
Reemplace la pila por otra nueva cuando el indicador POWER se ilumine débilmente.
Tomas dobles Minitomas estéreo
Cómo seleccionar los auriculares
Los auriculares que se sirven de fábrica son de tamaño M. Si éste no es el adecuado para usted, sustitúyalos por los de tamaño S o L suministrados.
· No utilice los auriculares cuando esté prohibido utilizar equipos electrónicos o auriculares personales en servicios de música en vuelo. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SONY MDR-RF970RK
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SONY MDR-RF970RK will begin.