Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual SONY NP-BX1. We hope that this SONY NP-BX1 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide SONY NP-BX1.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] Pour connaître le centre de Service Sony le plus proche de chez vous, composez le 1-800-222-SONY (Etats-Unis uniquement) Pour connaître le point de ramassage le plus proche de chez vous, composez le 416-499-SONY (Canada uniquement) Avertissement: Ne pas utiliser des batteries au lithiumion qui sont endommagées ou qui fuient.
For the customers in the USA and Canada
DISPOSAL OF LITHIUM ION BATTERY. DISPOSE OF PROPERLY.
You can return your unwanted lithium ion batteries to your nearest Sony Service Center or Factory Service Center. Note: In some areas the disposal of lithium ion batteries in household or business trash may be prohibited. For the Sony Service Center nearest you call 1-800-222-SONY (United States only). [. . . ] · Lorsque vous ne réalisez pas de prises de vue, réglez le commutateur d'alimentation du caméscope sur la position "OFF", car la batterie est également sollicitée dans les modes de veille et de pause. · Comme le rendement de la batterie diminue sous une température inférieure à 10 °C (50 °F), l'autonomie de la batterie est réduite dans les endroits froids. Pour prolonger l'autonomie d'une batterie, nous vous conseillons : de garder la batterie au chaud en la glissant en poche et de ne la fixer sur le caméscope qu'au moment de réaliser une prise de vue; de charger la batterie avec le chargeur de batterie spécifié, par exemple l'AC-V700 (AC-V100) à une température ambiante de 10°C à 30°C (50°F à 86°F). Vous ne devez pas décharger la batterie avant de la charger. La charge de la batterie alors qu'elle n'est pas complètement déchargée n'affecte en rien la capacité originale de la batterie.
To obtain a longer battery life
· A charged battery pack is gradually discharged even if it is not used. Charge it a couple of days before using. · When you are not taking video, turn off the power switch of the video camera recorder. The battery is consumed in the standby mode or pause mode. · As the battery efficiency is decreased under 10 °C (50 °F), the battery life becomes shorter in a cold place. To obtain a longer battery life, we recommend that : you keep the battery pack warm by putting in a pocket, and attach the battery pack to the camcorder just before taking video. you charge the battery pack using the specified battery charger such as AC-V700 (AC-V100) under room temperature from 10 °C to 30 °C (50 °F to 86 °F). "InfoLITHIUM" es un paquete de baterías de iones de litio que puede intercambiar datos con equipos electrónicos compatibles sobre su consumo de energía. Sony recomienda utilizar paquetes de baterías "InfoLITHIUM" con equipos electrónicos que posean la marca . Si utiliza este paquete de baterías con un equipo electrónico que no posea la marca , la capacidad restante del paquete no se indicará en minutos*. * La indicación puede no ser precisa dependiendo de las condiciones y del entorno de utilización del equipo. "InfoLITHIUM" es una marca comercial de Sony Corporation.
Verwenden des Akkus
· Laden Sie den Akku vor der Verwendung. · Bringen Sie den Akku fest am Videogerät an. · Der Strom kann ausgehen, obwohl die Batterierestzeitanzeige noch ausreichende Stärke anzeigt. In diesem Fall den Akku einmal vollständig aufladen, so daß die Anzeige am Akku korrekt ist. · Informationen zum Laden des Akkus und zur Ladedauer finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Akkuladegerät.
Sicherheitsmaßnahmen
· Laden Sie den Akku mit dem angegebenen Akkuladegerät mit Ladefunktion wie AC-VQ800. · Achten Sie darauf, die Kontakte nicht kurzzuschließen. ·Halten Sie Gegenstände aus Metall, wie z. B. [. . . ] · Da sich die Akkuleistung bei Temperaturen unter 10 °C verringert, ist die Betriebsdauer bei Kälte kürzer. Folgende Maßnahmen können die Betriebsdauer des Akkus verlängern: Stecken Sie den Akku in eine Jacken- oder Hosentasche, um ihn warm zu halten, und bringen Sie den Akku erst kurz vor dem Gebrauch des Camcorders am Gerät an. Laden Sie den Akku nur mit dem angegebenen Akkuladegerät wie AC-V700 (AC-V100) und bei Temperaturen zwischen 10 °C und 30 °C. Sie brauchen den Akku vor dem Aufladen nicht vollständig zu entladen. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SONY NP-BX1
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SONY NP-BX1 will begin.