User manual SONY SPK-TRV2

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual SONY SPK-TRV2. We hope that this SONY SPK-TRV2 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide SONY SPK-TRV2.


Mode d'emploi SONY SPK-TRV2
Download
Manual abstract: user guide SONY SPK-TRV2

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Replace the O-ring with a new one if you find cracks, skewing, distortion, fine splitting, scratches, sand inclusion, etc. After replacing, check that no water leaks in. Movies are recorded onto a tape, "Memory Stick Duo" media, disc, hard disk or internal memory. 1 Press the MODE button of the sports pack to set the video camera's mode to the mode that can record movies. To stop recording Press the START/STOP button. [. . . ] Mode d'enregistrement Mode d'enregistrement Mode de lecture de lm de photos de vidéo Pour changer de mode, appuyez sur le bouton MODE du caisson sport jusqu'à ce que le mode souhaité apparaisse sur l'écran LCD du caméscope dans le miroir rétractable. Pour le détail sur chaque mode du caméscope, reportez-vous au mode d'emploi du caméscope utilisé. Certains modèles permettent d'enregistrer des films en mode d'enregistrement de photos ou d'enregistrer des photos en mode d'enregistrement de film. Pour le détail, reportez-vous au mode d'emploi de votre caméscope. Remarques Lorsque vous appuyez sur le bouton MODE, sans appuyer sur le bouton photo, le mode du caméscope change comme suit. Infiltración de agua irrégularité, coupure, éraflure, incrustation de sable, etc. Remplacez-le s'il est craquelé ou rayé. Si se infiltra agua, deje inmediatamente de exponer el portacámara deportivo al agua. Si la videocámara se moja, llévela inmediatamente al servicio técnico de Sony más próximo. El coste de las reparaciones tendrá que abonarlo el usuario. La unidad no se apaga. Craquelures Déformation Irrégularité Coupures Rayuyres Incrustation fines de sable Manejo de la junta tórica ¿Qué es la junta tórica? La junta tórica asegura las propiedades de impermeabilidad del portacámara deportivo y otros equipos. (Consulte la ilustración . ) El mantenimiento de la junta tórica es muy importante. Si no realizase el mantenimiento de la junta tórica de acuerdo con las instrucciones, podría producirse la infiltración de agua y hacer que el portacámara deportivo se hundiese. La luz LED de algunos modelos de videocámaras tarda algunos segundos en apagarse después de haber empezado a parpadear. No se trata de un fallo de funcionamiento. La junta tórica tiene holgura suficiente como para poder quitarse con facilidad. Tenga cuidado de no rayar la junta tórica con sus dedos. No utilice objetos puntiagudos ni metálicos para quitar la junta tórica. Este tipo de objetos podría rayar o dañar la ranura del portacámara deportivo o la junta tórica. Si encuentra algo, limpie la junta tórica con un paño suave o un pañuelo de papel. ¿Hay suciedad, arena, pelos, polvo, sal, trozos de hilos, etc. , en la junta tórica? ¿Hay grasa vieja en la junta tórica? Los botones del portacámara deportivo no se pueden pulsar fácilmente, como si hubiera algo encallado, o no vuelven rápidamente a su posición. Especificaciones Mode d'enregistrement de lm Mode d'enregistrement de lm Mode de lecture de vidéo Suciedad Arena Pelo Polvo Sal Trozos de hilos Pase ligeramente la punta de sus dedos por la junta tórica para poder detectar Tenga cuidado de no dejar ninguna hilacha ni fibras de papel en la junta tórica Compruebe que la junta tórica no esté rajada, sesgada, deformada, con cortes Entretien Si vous laissez sécher le caisson sport sans enlever l'eau de mer de la rainure du joint torique, des cristaux de sel se formeront et réduiront l'étanchéité du joint torique. Ouverture du miroir rétractable Durée de vie du joint torique La durée de vie du joint torique varie selon la fréquence et les conditions d'utilisation du caisson sport. Même si le joint torique n'est ni craquelé ni rayé, toute déformation ou usure réduit ses qualités d'étanchéité. Remplacez le joint torique par un nouveau s'il présente des craquelures, déformations, irrégularités, coupures, rayures, incrustations de sable, etc. Une fois le remplacement effectué, assurez-vous qu'il n'y a aucune infiltration d'eau. Vous pouvez filmer tout en regardant les images se réfléchissant sur le miroir rétractable. 1 Ouvrez le miroir rétractable par la partie « OPEN ». [. . . ] Algunos modelos de videocámara permiten grabar en un medio "Memory Stick Micro". Cuando utilice "Memory Stick Micro" con la videocámara, consulte las notas acerca del uso del manual de instrucciones. Reproducción Cet espace est étanche de l'intérieur. La présence de gouttes d'eau à cet endroit ne provient pas d'une défectuosité du caisson sport. Ce problème se produit parfois si l'on utilise le caisson sport après une longue période de repos. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SONY SPK-TRV2

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SONY SPK-TRV2 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag