User manual SONY SS-V325

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual SONY SS-V325. We hope that this SONY SS-V325 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide SONY SS-V325.


Mode d'emploi SONY SS-V325
Download
Manual abstract: user guide SONY SS-V325

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. 1 Water and moisture -- Do not use this unit near water, such as near a bathtub, washbowl, swimming pool, or the like. 2 Heat -- Do not use this unit near heat sources, including heating vents, stoves, or other appliances that generate heat. It also should not be placed in temperatures less than 5°C (41°F) or higher than 35°C (95°F). 3 Mounting surface -- Place the unit on a flat, even surface. [. . . ] JAZZ: Acentúa las frecuencias bajas para música de tipo jazz. CLASSIC: Ofrece sonido rico con graves profundos y agudos delicados. BGM: Ofrece tono calmado con graves y agudos suprimidos. 1 Presione el botón GEQ y presione el botón ENTER dentro de 4 segundos. Presione el botón GEQ (ecualizador gráfico) y gire MULTI JOG hasta que aparezca el modo de ecualización que desee. Los modos GEQ se muestran de forma cíclica, de la siguiente forma. ROCK M5 POP M4 JAZZ M3 Modo manual Manual mode CLASSIC M2 BGM M1 2 Presione el botón N o M para seleccionar una frecuencia. Parpadea el indicador de nivel de la frecuencia seleccionada. 3 Gire MULTI JOG para ajustar el nivel de la frecuencia seleccionada. 4 Repita los pasos 2 y 3 para crear la curva de ecualización que desee. En los pasos 2 y 3, la unidad vuelve al modo normal si no se realiza ninguna operación durante aproximadamente 8 segundos. El nombre del modo seleccionado se muestra durante cuatro segundos y se ilumina el indicador GEQ. 5 Dentro de 8 segundos, presione el botón ENTER. Aparece "GEQ M1" en el visualizador. 6 Gire MULTI JOG para seleccionar un número preajustado de M1 a M5. Modo seleccionado 7 Dentro de 4 segundos, presione el botón ENTER. La curva de ecualización se almacena. El número preajustado seleccionado y la curva de ecualización se muestran durante unos segundos cada uno. Para cancelar el modo seleccionado Presione el botón GEQ para mostrar el nombre del modo GEQ y vuelva a presionar el botón dentro de 4 segundos. En el visualizador aparecerá "GEQ OFF". Para ajustar temporalmente la curva de ecualización gráfica Siga los pasos 1 a 4 anteriores. La curva GEQ ajustada se conserva antes de cambiar o cancelar el modo de ecualización gráfica (GEQ). Para seleccionar con el controlador remoto Presione repetidamente el botón GEQ hasta que se visualice el modo de ecualización deseado. Es posible seleccionar cinco modos preajustados, los modos manuales GEQ M1 a GEQ M5 y "GEQ OFF". Para seleccionar la curva preajustada manualmente Presione el botón GEQ y gire MULTI JOG hasta que aparezca el número preajustado que desee. 9 ESPAÑOL SONIDO PERIMETRICO DEL PROCESADOR DE SEÑAL DIGITAL Cuando la fuente de música sea monoaural El sistema DSP podrá no funcionar debidamente. Para cancelar el modo seleccionado Para seleccionar con el controlador remoto 1 Presione el botón DSP. 2 Antes de 4 segundos, presione el botón UP o DOWN varias veces hasta que aparezca el modo DSP que desee. Es posible seleccionar 30 modos predefinidos. Para que el modo cambie rápidamente, mantenga presionado el botón UP o DOWN. Los circuitos de sonido perimétrico del procesador de señal digital (DSP) pueden recrear el efecto de sonidos reflejados en paredes o techos, para ofrecer la presencia de sonido de ambientes reales. El nivel de sensibilidad de entrada de cada función podrá ajustarse (excepto las funciones TUNER, VIDEO 1 (DIGITAL) , VIDEO 2 (DIGITAL) y VIDEO 3 (DIGITAL)). Cuando el nivel del sonido de la fuente conectada sea superior o inferior al de TUNER, ajústelo de la forma siguiente. 2 Ponga en reproducción la fuente de programas seleccionada. 3 Ajuste el sonido. 1 Seleccione la función que desee ajustar. Gire FUNCTION o presione el botón TAPE MONITOR y ponga la fuente en reproducción. Sobre la fuente de vídeo para el monitor o el televisor 2 Presione repetidamente el botón N (UP) o M(DOWN). V1: VIDEO 1, V2: VIDEO 2, V3: VIDEO 3 La fuente de vídeo seleccionada se indicará en el visualizador, y la señal de vídeo aplicada a la toma MONITOR VIDEO (S VIDEO) OUT saldrá al televisor. 11 Ajuste el nivel de forma que el indicador "OVER LEVEL" no se encienda en el visualizador. · El nivel podrá ajustarse entre ­6 dB (MIN) y +8 dB (MAX) en pasos de 2 dB. Ajuste el nivel de forma que el sonido salga con el mismo nivel que el de TUNER. · El nivel de sensibilidad de entrada de TAPE MONITOR podrá ajustarse a 0dB o ­6dB. ESPAÑOL Este receptor dispone de un decodificador Dolby Digital y decodificedor DTS, y terminales DIGITAL IN (OPTICAL y COAXIAL). Cuando haya conectado un reproductor de discos DVD o LD a los terminales DIGITAL IN del receptor, podrá disfrutar en su hogar de sonido con calidad semejante al de una sala de cine cuando reproduzca discos grabados con Dolby Digital surround o DTS surround. Antes de la operación · Compruebe que no haya seleccionado TAPE MONITOR. Si había seleccionado TAPE MONITOR, presione el botón TAPE MONITOR de forma que en el visualizador aparezca "TAPE OFF". · Cuando haya conectado un reproductor de discos LD provisto de terminal AC-3 RF OUT, utilice un demodulador de RF. Conecte también los terminales AUDIO OUT del reproductor de discos LD al reproductor para reproducir todas las fuentes. Para más información, consulte el manual de instrucciones del reproductor de discos LD. 1 Seleccione la fuente de programas que desee grabar. Gire FUNCTION. 1 Gire FUNCTION para seleccionar VIDEO 1 (VIDEO 2 o VIDEO3) y presione repetidamente el botón DIGITAL/ANALOG/BAND hasta que se visualice "DIGITAL". 2 Ponga el deck de casetes o el grabador de minidiscos en el modo de grabación. [. . . ] · Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" et le symbole du double D sont des marques de fabrique de Dolby Laboratories. Travaux confidentiels et non publiés. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SONY SS-V325

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SONY SS-V325 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag