Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual SONY TC-M333. We hope that this SONY TC-M333 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide SONY TC-M333.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] · La unidad reproducirá normalmente durante cierto tiempo aunque la lámpara BATT esté iluminada débilmente. Sin embargo, reemplace las pilas lo antes posible. Si no lo hiciese, la grabación siguiente no se realizaría correctamente.
Cassette-Corder
Operating Instructions Manual de instrucciones Manual de Instruções
About this manual
The instructions in this manual are for 2 models. The TCM-343 is the model used for illustration purposes. [. . . ] · The unit will play back normally for a while even after the BATT lamp dims. However, replace the batteries as soon as you can. If you do not, subsequent recording will not be done correctly.
At the end of the tape, recording stops and the unit turns off automatically.
To Stop recording Pause recording Press or slide x STOP PAUSE . in the direction of the arrow To release pause recording, release PAUSE . *. Press and hold m REW/REVIEW during recording. Release the button at the point to start. Press x STOP and open the cassette compartment lid by hand.
B Funcionamiento de la unidad Grabación (consulte la
figura B- , )
Es posible grabar inmediatamente con el micrófono incorporado.
Insira uma cassete normal (TYPE I) com o lado inicial voltado para o compartimento de cassete. N PLAY é activado automaticamente e a gravação começa.
2
Para extraer las pilas (consulte la figura A-
)
)
Review the portion just recorded
Para ajustar la tapa del compartimiento de las pilas si ésta se desprende accidentalmente (consulte la figura A- ) Cuándo reemplazar las pilas (consulte la figura A- )
Reemplace las pilas por otras nuevas cuando la iluminación de la lámpara BATT se ilumine débilmente.
1
Inserte un casete normal (TYPE I) con la cara en la que desee iniciar la grabación hacia el fortacasete. N PLAY se pulsa simultáneamente y la grabación se inicia.
Substitua as baterias por outras novas quando o brilho da lâmpada BATT diminuir de intensidade. Notas
· Após a utilização das pilhas por algum tempo, a lâmpada BATT poderá tremular com o som de reprodução quando se aumenta o volume; entretanto, isto não significa que as pilhas devem ser substituídas. · O aparelho reproduzirá normalmente por algum tempo, mesmo que a lâmpada BATT se acenda com menor intensidade. Si en enchufa unos auriculares (no suministrados) en la toma EAR, obtendrá sonido monoaural a través de ambos canales, izquierdo y derecho.
Para Detener la reproducción/ detener el avance o rebobinado rápido de cinta Introducir una pausa Pulse o deslice x STOP
La unidad no funciona. · Ha insertado las pilas con la polaridad incorrecta. · Las pilas disponen de poca energía. · El adaptador de alimentación de Cano está firmemente conectado. · Está intentando alimentar la unidad con pilas, pero el adaptador de alimentación de CA está conectado en la toma DC IN 3V, pero no está enchufado en una toma de la red (TCM-343 solamente). · Ha reducido el volumen por completo. Se producen pérdidas de sonido o se oye con ruido excesivo. · Ha reducido el volumen por completo. · Las pilas disponen de poca energía. · Los cabezales están sucios. · Ha realizado la conexión incorrectamente. [. . . ] 112 × 36, 6 × 90, 3 mm Masa (sin incluir las pilas) Aprox. 180 g Accesorios suministrados Casete C-90 (1) (TCM-16 para Canadá solamente) Pilas R6P (SR) Sony (2) (TCM-16 para Canadá solamente) Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.
Press x STOP and open the cassette compartment lid by hand.
Maintenance
(see Fig. D)
To clean the tape heads and path
Depress z REC while pushing the lever. Wipe the heads, pinch roller, and the capstan with a cotton swab moistened with alcohol after every 10 hours of use.
Mantenimiento
(consulte la figura D)
Para limpiar los cabezales y el recorrido de la cinta
Pulse z REC mientras presiona la palanca. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SONY TC-M333
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SONY TC-M333 will begin.