User manual SONY TPM110

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual SONY TPM110. We hope that this SONY TPM110 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide SONY TPM110.


Mode d'emploi SONY TPM110
Download
Manual abstract: user guide SONY TPM110

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] YB anua TP-MI 10 MICRO CASSETTE RECORDER ZURBESONDEREN q BEACHTUNG ` PRECAUTIONS Pourmaintenirde q PRECAUZIONI bonnes performances A un emplacement trbs chaud, froid, poussidreux ou Zur Beibehaltung einwandfreier Leistung Per mantenere buone prestazioni q BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO q q Betreiben Sie das Gerat nicht in extrem warmen, kalten, staubigen oder feuchten Orten. Vermeiden Sie insbesondere folgende Umgebungsbedingungen: q hohe Feuchtigkeit, z. B. in Badezimmern q die Nahe von Heizungen q direkte Sonneneinstrahlung (Denken Sie daran, dat3 die Temperaturein einem in der Sonne geparkten Fahrzeug sehr hoch ansteigen kann. ) Bringen Sie Cassetten, Magnetkarten und sonstige Materialien, die Magnetaufzeichnungen enthalten, nicht in die Nahe des Lautsprechers. Andernfalls sind Datenverluste die Folge und die Aufzeichnungen werden verrauscht. [. . . ] 3 Appuyer sur la touche q REC pour demarrer I'enregistrement, La touche + PLAY est simultan6ment press6e et Ie tdmoin d'enregistrement (@) s'allume en rouge. Orienter Ie microphone int6gre vers la source sonore. Grundlegende Bedienung Zum Stomen der Aufnahme Zum vorubergehenden Anhaiten der Aufnahme Drucken Sie Operations de base s/4 STOP/EJECT. Pour arr&er I'enregistrement Pour faire une pause d'enregistrement Appuyer sur la touche . . . s/= STOP/EJECT. Per interrompere la registrazione Per fare una pausa durante la registrazione Premere il tasto s/= STOP/EJECT. Stellen Sie den II PAUSE-Schalter auf II PAUSE. Zum Fortsetzen der Aufnahme stellen Sie ihn auf OFF. R6gler Ie commutateur 11PAUSE a lIPAUSE. Le regler a OFF pour reprendre I'enreaistrement. Posizionare I'interruttore 11PAUSE su II PAUSE. Per riprendere la registrazione, posizionare l'interruttore su OFF. Wenn das Ende des Bands erreicht wird Drucken Sie die A la fin de la bande Appuyer sur la touche 9/4 STOP/EJECT. Quando viene raggiunta la fine del nastro Premere il tasto s/4 STOP/EJECT-Taste. s/4 STOP/EJECT. Zum Mithoren des Aufnahmetons Verwenden Sie hierzu den Ohrhorer wie weiter unten in "Horen uber Kopfhorer" beschrieben. Wahrend der Aufnahme ist ein Mithoren uber Lautsprecher nicht moglich. Hinweis Die normale Bandlaufgeschwindigkeit ist 2, 4 cm/s. Wenn Sie eine Cassette mit halber Normalgeschwindigkeit bespielen (TAPE SPEED-Schalter in Stellung 1. 2) kann es vorkommen, da13die Wiedergabe auf einem anderen Gerat nicht korrekt ist. Pour contrder Ie son pendant I'enregistrement Utiliser Ies ecouteurs en consultant "Ecoute avec des 6couteurs" ci-dessous. Le haut-parleur ne permet pas de contr61er Ie son en tours d'enregistrement. Remarque La vitesse standard de defilement de la bande de I'enregistreur de micro-cassettes est de 2, 4 cm/sec. Si une cassette enregistrde avec Ie commutateur TAPE SPEED regle a 1. 2 est Iue sur un autre enregistreur de micro-cassettes, Ie son pourra ne pas Gtre correct. Come controllare il suono che si sta registrando Usare I'auricolare facendo riferimento alla sezione "Ascolto con I'auricolare" riportata sotto. Non e possibile controllare il suono in torso di registrazione attraverso I'altoparlante. Nota La velocita normale del registratore a microcassette e di 2, 4 crnkec. Se si registra un nastro con I'interruttore TAPE SPEED posizionato su 1. 2 e 10si riproduce con un altro registratore a microcassette, corretto. il suono di riproduzione potrebbe non essere Sprachgesteuerte Aufnahme + Q r \~ !lJ ` : . . . . . . . , , :. :. :::;;;:::::: ::::::::::j::: ::::. : : , :. :. . :2:::. :. :. :. :. . . -. :. : , . . . . . :. :. . . . . . ::::. :. 3 " k VOL V-SENSLEVEL 1 V-SENSOR Mit dieser Funktion startet die Aufnahme nur ab einer gewissen Lautstarke. 4 Sekunden kein Ton erkannt, schaltet das Gerat automatisch auf Aufnahmepause. Auf diese Weise werden unnotig Ieere Bandstellen vermieden. 1 Stellen Sie den V-SENSOR*-Schalter auf ON. [. . . ] Accertarsi di regolare il volume dells fonte su un Iivello moderato. Grundlegende Bedienung Zum Stoppen der Wiedergabe Zum vorubergehenden Anhalten der Wiedergabe Drucken Sie W/4 STOP/EJECT. Stellen Sie den #I PAUSE-Schalter auf II PAUSE. Zum Fortsetzen der Wiedergabe stellen Sle ihn auf OFF. 1 Inserer une cassette. 2 Regler Ie commutateur TAPE SPEED a la retime position que pendant I'enregistrement. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SONY TPM110

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SONY TPM110 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag