Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] 2-550-319-07(1)
Lors de la première mise en service du support d'enregistrement USB (installation du pilote de périphérique)
Sous Windows 98/98SE
Vous devez installer un pilote de périphérique. Rendez-vous sur le site suivant pour télécharger et installer le pilote de périphérique. http://www. sony. co. jp/microvault/
Hinweise zur Verwendung
Wenn die Software beim Gebrauch instabil wird, laden Sie von folgendem URL die neueste Version der Software herunter und installieren Sie sie. http://www. sony. co. jp/microvault/ · Verwenden Sie zum Formatieren des Geräts die Formatiersoftware, die Sie von der Website herunterladen können. [. . . ] Poniewa jest ono skompresowane, aby móc je wykorzysta naley je najpierw rozpakowa i skopiowa kady folder do urzdzenia Micro Vault. http://www. sony. co. jp/microvault/
Windows Me, Windows 2000, Windows XP vagy Mac OS 9. 0, és újabb verziók esetén
Általános esetben az eszközmeghajtó automatikusan telepítésre kerül, amikor csatlakoztatja a Micro Vault eszközt. Ennek ellenére lehetnek olyan USB 2. 0 kártyák vagy alaplapok, melyeknél kézi vezérléssel kell elindítani a telepítést. Kövesse a képernyn megjelen utasításokat a megfelel eszközmeghajtó kikereséséhez.
·
AVISO
Mantenha o produto afastado do alcance das crianças. No caso de ser engolido, consulte imediatamente o médico. Para os clientes na Europa
Este produto está em conformidade com as directivas europeias, 89/336/EEC, 92/31/EEC (EMC Directive) 93/68/EEC (CE Marking Directive) Este produto está em conformidade com as normas EN55022 Class B e EN55024 para utilização nas seguintes áreas, residenciais, comerciais e industriais.
· ·
Uwagi o korzystaniu z urzdzenia
Jeli w trakcie uytkowania program zacznie dziala niestabilnie, naley odwiedzi nastpujc stron internetow, aby pobra i zainstalowa jego najnowsz wersj. http://www. sony. co. jp/microvault/ · Podczas formatowania urzdzenia naley korzysta z oprogramowania formatujcego, które mona pobra z witryny sieci Web. Aby unikn wszelkich zmian parametrów, nie naley formatowa urzdzenia w jakikolwiek inny sposób. Prosimy nie formatowa urzdzenia w swoim komputerze, aby unikn zmiany parametrów. Micro Vault moe nie dziala prawidlowo, kiedy zostanie podlczony do komputera w czasie, gdy jest on uruchamiany, ponownie uruchamiany lub wyprowadzany ze stanu wstrzymania. Zawsze naley odlczy Micro Vault od komputera przed wykonaniem operacji tego rodzaju. Krawd pokrywki Micro Vault posiada otwór na tam lub piercie. Przy uywaniu Micro Vault naley zachowa ostrono, jeli dopuszcza si do zwisania urzdzenia na tamie lub piercieniu, poniewa istnieje moliwo jego upadnicia i zgubienia. Nie umieszcza urzdzenia w miejscach: bardzo gorcych lub zimnych zakurzonych lub brudnych bardzo wilgotnych gdzie wystpuj drgania naraonych na dzialanie wystawionych bezporednio na korozyjnych gazów promienie sloneczne Czyszczenie Zespól naley czyci mikk, such szmatk lub mikk szmatk lekko zwilon roztworem delikatnego detergenta. Micro Vault jest znakiem towarowym firmy Sony Corporation. Microsoft i Windows s zastrzeonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. Mac i Macintosh s znakami towarowymi firmy Apple Computer, Inc. , zarejestrowanymi w U. S. A. Nazwy innych systemów i produktów, które wystpuj w tej instrukcji, s zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi ich wlacicieli. Prosze pamita, e symbole TM i ® nie s stosowane w tej instrukcji. · Gwarancja naszego produktu obejmuje tylko sam nonik danych USB, kiedy jest normalnie uywany zgodnie z t instrukcja obslugi oraz z wykorzystaniem wyposaenia dodatkowego, które jest zawarte w tym zespole, w rodowisku okrelonego lub zalecanego systemu. Uslugi wiadczone przez Firm, takie jak wsparcie techniczne klienta, podlegaj takim samym ograniczeniom. Firma nie przyjmuje adnej odpowiedzialnoci za szkod lub strat spowodowan uywaniem tego zespolu, ani te za roszczenia stron trzecich . [. . . ] Ke sa objaví odkaz, ze zariadenie môze by bezpecne odstránené, odpojte Micro Vault.
Specifications
Interface: Port type: Power supply: Compatible OSs: Hi-Speed USB (USB2. 0)* Type A USB port USB bus power (no external power supply) Windows 98**, Windows 98SE**, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Mac OS 9. 0 and higher Capacity: 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB (Actual usable capacity is somewhat less than the amount shown on the device. ) Operating temperature range: 0 to 35°C (32 to 95°F) Operating humidity range: 10 to 90% (with no condensation) Storage temperature range: -20 to 60°C (-4 to 140°F) Storage humidity range: 10 to 90% (with no condensation) External dimensions: 17 × 9 × 55 mm (including cap, excluding key chain hole) Weight: Approximately 8 g (including cap) Accessories: Main Unit (with cap), Operating Instructions, Warranty Card * This device has a built-in hub to enable multiple functions. Note that some USB 2. 0 boards and cards are designed to function as USB 1. 1 interfaces when connected to a hub, so high speed transfer is not available. ** The device driver must be installed from the website.
· Stan oczekiwania Przekazywanie danych w toku (Nie naley wyjmowa nonika Micro Vault, gdy wskanik wietlny migocze. ) ·
Pre Windows XP
Dvakrát kliknite na , , Bezpecne odstráni hardvér" v dolnej pravej casti obrazovky na paneli úloh. V okne, ktoré sa objaví, zvo te meno zariadenia, ktoré má by odstránené a potom kliknite na tlacidlo Stop. [. . . ]