Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual SONY XT-L750W. We hope that this SONY XT-L750W user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide SONY XT-L750W.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] ·Acheminez tous les fils de mise à la terre à un point de mise à la terre commun. ·Isolez bien tous les fils non raccordes avec du chatterton par mesure de securite. Remarques sur le cordon d'alimentation (jaune) ·Au raccordement de ce tuner combiné avec d'autres composants stéréo, l'ampérage des circuits connectés de la voiture doit être supérieur à la somme des ampérages des fusibles de chaque composant. ·Si aucun circuit de la voiture n'a un ampérage suffisant, raccordez le tuner directement à la batterie.
Precauciones
·La unidad ha sido diseñada para sistemas de 12 V cc con negativo a masa solamente. [. . . ] L'humidité réduira l'adhérence et peut provoquer la chute des antennes. ·Si la surface d'installation est froide, chauffez-la avec le chauffage de la voiture, le dégivreur de la lunette arrière, un séchoir à cheveux ou similaire. Cela augmentera l'adhérence.
Acerca de la instalación de las antenas
·Instale las antenas solamente en la ventanilla trasera. ·Mantenga las antenas alejadas de otras antenas del automóvil, como para CB o radioaficionados, teléfono celular, etc. Si las instalase las antenas demasiado cercanas, podrían causar interferencias mutuas. ·En días de gran humedad (lluvia, niebla, etc. ), antes de comenzar la instalación, cerciórese de que la superficie esté completamente seca. La humedad reduciría la fuerza adhesiva y podría hacer que se desprendiesen las antenas. ·Si la superficie de instalación está fría, caliéntela primero con el sistema de calefacción del automóvil, el desempañador de la ventanilla trasera, un secador del pelo, o algo similar. Esto aumentará la fuerza adhesiva.
Inside of rear window Intérieur de la lunette arrière Dentro de la ventanilla trasera
Inside of rear window Intérieur de la lunette arrière Dentro de la ventanilla trasera TV tuner unit Tuner de télévision Unidad del Sintonizador de televisión TV tuner unit Tuner de télévision Unidad del Sintonizador de televisión
Antes de instalar las antenas de televisión (5)
Seleccione una sección bastante plana de la ventanilla trasera par la instalación. Si el cristal estuviese muy curvado, las antenas podrían curvarse. Frote las partes donde vaya a realizar la instalación con un paño seco para eliminar cualquier humedad o polvo. A cette étape, la pince de support doit seulement être agrafée sur l'antenne mais pas encore collée en place. Après l'installation ·Pendant 24 heures après l'installation, ne soumettez pas les antennes à la pluie, des éclaboussures d'eau ou une force importante. ·Avant de commencer à conduire, vérifiez que les antennes sont fixées fermement. ·Après la mise en service de la chaîne, vérifiez les antennes de temps à autre. ·N'essuyez pas le corps des antennes, les tiges ou les câbles avec de l'alcool, de la benzine, des solvants, de l'essence, de la cire ou similaire, car ils pourraient provoquer une déformation ou d'autres dommages. ·La réception peut être affectée aux emplacements suivants: 1. Entre des immeubles élevés 2. A proximité de lignes haute tension 3. A proximité d'un avion en vol 4. A proximité de trains électriques et de tramways 5. Dans des zones montagneuses ou zones éloignées des émetteurs de diffusion 6. [. . . ] ·Dans certaines voitures, la forme ou la taille de la lunette arrière ou l'ouverture du hayon arrière peuvent empêcher l'installation des antennes. Consultez votre revendeur pour les détails.
Check mounting position for TV antennas (6-1)
7 1
90° 90°
2
TV tuner unit Tuner de television Unidad del sintonizador de television XT-L750W
Verify the left and right antenna positions. Pull the antenna rods straight out, and provisionally fasten them with tape or similar. Take care that the rods from the left and right antennas do not overlap or touch each other. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SONY XT-L750W
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SONY XT-L750W will begin.