Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual THERMADOR UCVM36FS. We hope that this THERMADOR UCVM36FS user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide THERMADOR UCVM36FS.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] DOWNDRAFT UCVM SERIES INSTALLATION MANUAL
en fr
page page
13 16 17 30
es
página
31 44
2
SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
To reduced the risk of fire, electric shock, or injury to persons, observe the following: A. Installation work and electrical wiring must be done by authorized person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including firerelated construction. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent backdrafting. [. . . ] Établir deux lignes de références par ce point : une doit être parallèle au devant de l'armoire et directement sous la découpe du plan de travail arrière (ligne A-A) et l'autre (ligne B-B) doit être à angle droit par rapport à la ligne A-A. Utiliser ces lignes de références comme base aux mesures pour établir les découpes d'armoire nécessaires pour mettre en place le chemin de conduit planifié. Là où une gamme de mesures est notée, choisir une mesure que offre le meilleur dégagement des montants de murs, plafonds, services publics et autres obstructions.
Étape 3 : préparation des découpes de conduits dans l'armoire
Y C. Avant d'effectuer les découpes de conduits, mettre temporairement l'entrée et la table de cuisson en place et fixer la soufflerie intégrée (ou raccord de transition de conduit si soufflerie à distance ou soufflerie en conduite installée). S'assurer que les découpes de conduit marquées correspondent à l'installation des ferrures. Ajuster la découpe de conduit comme nécessaire pour correspondre à l'installation de ferrure. Enlever les ferrures placées temporairement et faire les découpes dans l'armoire pour accommoder l'installation de conduit. Faire toutes les modifications d'armoire nécessaires pour assurer les dégagements appropriés pour les tiroirs ou tablettes amovibles. Remarque : cocher les cases au fur et à mesure de l'exécution des tâches. 25
Étape 4 : installation des conduits (soufflerie à distance ou en conduite, si utilisée)
Y A. Installer les conduits et la soufflerie à distance (si utilisée) conformément au plan d'acheminement des conduits établi à l'étape 1. S'assurer que l'installation est conforme à toutes les directives d'installation. Le type et la longueur des conduits et le manque d'air d'appoint peuvent réduire le débit en pi3/mn. Vérifier aussi si l'ouverture où passe le conduit par le mur extérieur ou toit a été bien ajustée et scellée pour empêcher les fuites. Si l'on utilise une soufflerie intégrée, passer à l'étape 5. Si l'on utilise une soufflerie à distance ou en conduite, voir la notice d'installation fournie avec ce modèle.
Étape 5 : installation de l'électricité
Y Vérifier les codes de construction locaux pour la méthode appropriée d'installation. Aux É. -U. , s'il n'y a pas de codes locaux applicables, cet appareil doit être installé conformément au Code national de l'électricité ANSI/NFPA n° 70, édition courante. (Au Canada, l'installation doit être conforme aux codes d'installation CAN 1-B149. 1 et . 2 pour appareils à gaz et/ou aux codes locaux. Y L'appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en permettant au courant électrique de s'échapper par la terre. Cet appareil est doté d'un cordon ayant un fil de mise à la terre avec une fiche mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise adéquatement installée et mise à la terre. [. . . ] Seguir las instrucciones de instalación del fabricante para instalar tiras de empaque, cinta de protección térmica (si es necesario), asegurar la parrilla a la cubierta y hacer las conexiones eléctricas y/o de gas de la parrilla. Nota: Marcar las casillas a medida que se completen las tareas.
Conector de 6 clavijas
Caja de conexiones
Caja de transición del ducto Prensacables Ducto para quitar el ventilador
Cable flexible del ventilador remoto
Fig. 11
marrón Velocidad 3 azul Velocidad 2 Velocidad 1 rojo blanco verde/amarillo blanco verde/amarillo marrón azul rojo
Diagrama de cableado
-"^), )
)M" ) P "P \Y\ CORRIENTE ELÉCTRICA]\\ /[ / Y ] Y Y\ / TÉCNICO \ ADVERTENCIA: SE DEBE DESCONECTAR LA
/^] ANTES DE REALIZAR/ EL SERVICIO XY / ^^ZYA ESTE APARATO
placa de control de pc
SE MUESTRA LA POSICIÓN DEL INTERRUPTOR CON EL TIRO DESCENGM DBG<H<BA DENTE EN POSICIÓN G;BMA M<H; INFERIOR BMA F H <A ABREVIATURAS: ?BM F DBG<H<BA
C = COMÚN F L< H<BAGY NO = NORMALMENTE ) BBA ABIERTO AB)= )ABF@ ??O BD A NC NORMALMENTE A ) )ABF@ ??O ?BG CERRADO
CORRIENTE ELÉCTRICA 3 CABLES MONOFÁSICOS, 60 Hz L1: 120 V N: CABLE BLANCO DE CONEXIÓN DBM F A TIERRA VELOCIDADG )':);9 +)M<F G<A ? [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE THERMADOR UCVM36FS
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual THERMADOR UCVM36FS will begin.