Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual YAMAHA PJL-5015. We hope that this YAMAHA PJL-5015 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide YAMAHA PJL-5015.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] LAMP CARTRIDGE PJL-5015 [English]
LAMPENKASSETTE PJL-5015 [Deutsch]
CAJA DE LA LÁMPARA PJL-5015 [Español]
METHOD TO REPLACE LAMP CARTRIDGE
AUSWECHSELN DER LAMPE
VORSICHTSMASSREGELN BEIM UMGANG MIT DER LAMPE
MÉTODO PARA REEMPLAZAR LAS LÁMPARAS
PRECAUCIONES PARA MANIPULAR LAS LAMPARAS
PJL-5015
LAMP CARTRIDGE LAMPE DE RECHANGE LAMPENKASSETTE CARTUCCIA DELLA LAMPADA CAJA DE LA LÁMPARA
Accessori 1 cacciavite (per sostituire la lampada) 1 filtro dell'aria Accessories Screwdriver (for Lamp Replacement) x 1 Air Filter x 1 Accessoires Tournevis (pour le remplacement de la lampe) x 1 Filtre à air x 1 Zubehör Schraubenzieher (zum Auswechseln der Lampe) x 1 Luftfilter x 1 Accesorios Destornillador (para reemplazar la lámpara) x 1 Filtro de aire x 1
PRECAUTIONS FOR HANDLING LAMP
WARNING
G Be sure to turn off the power when mounting, dismounting, and cleaning the projector, otherwise electric shock may result. G Never stare at the lamp when it is on, otherwise sore eyes or loss of eyesight may result. G The gases inside the lamp contain mercury vapor. If the lamp breaks, immediately ventilate the room to prevent the gases that are released when the lamp breaks from being inhaled or coming into contact with the eyes or mouth. [. . . ] No ejerza fuerza excesiva cuando coloque la lámpara. No sujete la lámpara ni el cable conductor de la unidad de la lámpara para transportarla ni tire del mismo. No quite la lámpara de la unidad. La lámpara podrá haberse roto. Tenga cuidado con los trozos de cristal cuando abra la cubierta de la lámpara. Cuando transporte la caja de la lámpara, póngala en la caja de cartón para evitar romperla.
G
G G G G G
G G G G G
LAMPE DE RECHANGE PJL-5015 [Français]
CARTUCCIA DELLA LAMPADA PJL-5015 [Italiano]
PJL-5015
MÉTHODE DE REMPLACEMENT DE LA LAMPE
PRÉCAUTIONS DE MANIEMENT DES LAMPES
METODO PER SOSTITUIRE LE LAMPADE
PRECAUZIONI PER LA MANIPOLAZIONE DELLA LAMPADA
AVERTISSEMENT
G Toujours éteindre le projecteur avant tout montage, démontage ou nettoyage. On s'exposerait autrement à une électrocution. G Ne jamais regarder fixement la lampe quand elle est allumée. On risquerait des irritations oculaires ou de perdre la vue. G Les gaz à l'intérieur de la lampe contiennent des vapeurs de mercure. Si l'on casse la lampe, aérer immédiatement la salle pour que les gaz qui s'en dégagent ne risquent pas d'être respirés ou de venir en contact avec les yeux ou la bouche. G Avant de remplacer la lampe d'un projecteur monté au plafond, on doit descendre le projecteur du plafond. Si ceci n'est pas possible, remplacer la lampe en se plaçant sur le côté du projecteur et non au-dessous. Ceci pourrait provoquer un incendie, une électrocution, une défaillance, une panne ou des blessures. G Ne pas couvrir les fentes d'aération du projecteur. Ceci pourrait entraîner des dommages, une panne ou une surchauffe du projecteur ou encore raccourcir sa durée de service.
AVVERTENZA
G Non dimenticare di spegnere l'alimentazione prima di montare, smontare e pulire il proiettore, per evitare scosse elettriche. G Non guardare mai la lampada quando è accesa, potrebbe causare bruciore agli occhi o cecità. G I gas all'interno della lampada contengono vapore di mercurio. Se la lampada si rompe, arieggiare immediatamente il locale in modo da evitare che i gas rilasciati dalla rottura vengano inalati o in contatto con gli occhi o la bocca. G Per sostituire la lampada di un proiettore installato sul soffitto, smontare il proiettore dal soffitto prima di sostituirla. Se non è possibile smontare il proiettore dal soffitto, sostituire la lampada lavorando sul lato del proiettore e non direttamente sotto di esso. G Non modificare la lampada, diversamente potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche, guasti, rotture o infortuni. [. . . ] Pour la méthode de réinitialisation du temps d'utilisation de la lampe, consultez le mode d'emploi du projecteur. · Stellen Sie die Lampenbetriebszeit auf Null zurück. Für die Methode zur Rückstellung der Lampenbetriebszeit auf Null sehen Sie bitte in der Bedienungsanleitung des Projektors nach. · Azzerare il tempo della lampada. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE YAMAHA PJL-5015
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual YAMAHA PJL-5015 will begin.