User manual YAMAHA VA7W

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual YAMAHA VA7W. We hope that this YAMAHA VA7W user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide YAMAHA VA7W.


Mode d'emploi YAMAHA VA7W
Download
Manual abstract: user guide YAMAHA VA7W

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Keep the unit away from such lighting sources. N Handle the unit carefully -- never apply excessive force to the controls and avoid dropping the unit. N Clean the exterior with a dry, soft cloth. Never use volatile liquids such as benzine or thinner. [. . . ] N Avant de brancher/débrancher les câbles, ou de mettre l'appareil sous/hors tension, veillez à régler la commande VOLUME du VA7W à 0. N Le VA-7W peut fonctionner avec six piles SUM-1 ou avec un adaptateur secteur en option (YAMAHA PA-3). L'utilisation de tout autre adaptateur pourrait endommager l'appareil. Si vous utilisez un adaptateur secteur différent, assurez-vous que sa tension et sa polarité (+ ­) sont identiques à celles du VA-7W. N Mettez toujours l'appareil hors tension après l'avoir utilisé. Pour éviter toute fuites des piles, retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée. N Les lampes fluorescentes et les lampes au néon peuvent engendrer du bruit. Eloignez l'appareil de ces sources d'éclairage. N Manipulez l'appareil avec précaution : n'appliquez jamais une force excessive sur les commandes et évitez de faire tomber l'appareil. N Nettoyez l'extérieur avec un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais de liquides volatiles, tels que de la benzine ou des diluants. N Une fois que vous avez lu ce mode d'emploi, rangez-le en lieu sûr pour futures références. q Prise d'entrée (INPUT) Connectez la guitare à cette prise. w Commande de volume (VOLUME) Pour le réglage du volume général. e Sélecteur son pur/distorsion (CLEAN/DRIVE) Lorsque le bouton est enfoncé (>), le canal DRIVE est sélectionné et un son avec effet de distorsion est obtenu. Lorsque le bouton est sorti (?), le canal CLEAN est sélectionné et un son de guitare sans effet de distorsion est obtenu. Wir danken Ihnen für den Kauf des Gitarren-verstärkers YAMAHA VA-7W. Beim VA-7W handelt es sich um einen leistungsstarken 2Kanal-Verstärker (Clean/Drive), der sich auch für elektrisch-akustische Gitarren und Baßgitarren eignet. Beim Gehäuse kommt echtes Holz zum Einsatz, und der Verstärker liefert einen Sound, den man von einem Gerät dieser Größe nicht erwartet. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Verstärkers bitte aufmerksam durch, um die Leistungsreserven des Geräts voll nutzen zu können, und bewahren Sie die Anleitung danach an einem sicheren Ort auf. I VORSICHTSMASSREGELN N Um mögliche Beschädigungen zu verhüten, schützen Sie das Gerät bitte vor: - direkter Sonnenbestrahlung - sehr hoher bzw. niedriger Temperatur/Luftfeuchtigkeit - Sand und extremer Staubeinwirkung * Insbesondere in einem geschlossenen Fahrzeug kann die Temperatur extrem ansteigen. Lassen Sie den VA-7W an einem sonnigen Tag nicht in Ihrem geparkten Auto liegen!N Vor dem Anschließen/Abtrennen von Kabeln bzw. [. . . ] ) ist der CLEAN-Kanal gewählt, mit dem der Gitarrenklang verzerrungsfrei wiedergegeben wird. r Commande de réglage aigu (TREBLE) Pour le réglage du niveau sonore des hautes fréquences. r Höhenregler (TREBLE) Zum Einstellen des Tonpegels im oberen Frequenzbereich. t Commande de réglage médium (MIDDLE) Pour le réglage du niveau sonore des fréquences moyennes. t Mittenregler (MIDDLE) Zum Einstellen des Tonpegels im mittleren Frequenzbereich. y Commande de réglage grave (BASS) Pour le réglage du niveau sonore des basses fréquences. y Tiefenregler (BASS) Zum Einstellen des Tonpegels im unteren Frequenzbereich. u Prise de casque d'écoute (PHONES) Permet de brancher un casque d'écoute. u Kopfhörerbuchse (PHONES) Erlaubt Anschluß eines Kopfhörers. i Interrupteur d'alimentation (POWER) Pour mettre le VA-7W sous/hors tension. i Ein/Aus-Schalter (POWER) Zum Ein- und Ausschalten des VA-7W. I REMPLACEMENT DES PILES Lorsque l'appareil fonctionne sur piles et que le volume sonore général diminue ou que le son est déformé, les piles sont vides et doivent être remplacées par un jeu de piles neuves (SUM-1 x 6). Lorsque vous devez utiliser le VA-7W pendant une période prolongée, nous vous conseillons d'utiliser un adaptateur secteur en option (YAMAHA PA-3). * Veillez à placer les piles en respectant les indications de polarité (+ et ­) * Remplacez les piles avec l'appareil hors tension. I BATTERIEWECHSEL Wenn bei Batteriebetrieb die Gesamtlautstärke abnimmt oder Klangverzerrungen auftreten, sind die Batterien erschöpft und müssen durch frische ersetzt werden (SUM-1 x 6). Für längeren Einsatz empfehlen wir die Verwendung des als Sonderzubehör erhältlichen Netzadapters (YAMAHA PA-3). [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE YAMAHA VA7W

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual YAMAHA VA7W will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag